Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes
[ES]No hay un estándar unificado en la selección de locuciones verbales en el ámbito de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En esta investigación nos planteamos estudiar las locuciones verbales y presentarlas a modo de diccionario destinado a estudiantes sinohablantes de español....
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Fecha de publicación: | 2024 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Salamanca (USAL) |
| Repositorio: | GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| OAI Identifier: | oai:gredos.usal.es:10366/163654 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10366/163654 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Tesis y disertaciones académicas Universidad de Salamanca (España) Tesis Doctoral Academic dissertations Diccionario Locuciones verbales ELE MCER PCIC Dictionary Verbal phrases SFL CEFR CIC 5701.07 Lengua y Literatura 5701.11 Enseñanza de Lenguas |
| id |
ES_5badaa2ef5ced98b9efa315e6ae52fbb |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:gredos.usal.es:10366/163654 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantesGai, BowenTesis y disertaciones académicasUniversidad de Salamanca (España)Tesis DoctoralAcademic dissertationsDiccionarioLocuciones verbalesELEMCERPCICDictionaryVerbal phrasesSFLCEFRCIC5701.07 Lengua y Literatura5701.11 Enseñanza de Lenguas[ES]No hay un estándar unificado en la selección de locuciones verbales en el ámbito de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En esta investigación nos planteamos estudiar las locuciones verbales y presentarlas a modo de diccionario destinado a estudiantes sinohablantes de español. En primer lugar, examinamos los requisitos de enseñanza relacionados con las locuciones verbales en dos referentes de ELE: el Marco Común Europeo de Referencia (MCER) y el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). A continuación, realizamos un análisis comparativo de los materiales didácticos y exámenes de ELE en China y España con el fin de evidenciar la inconsistencia en la presentación de estos contenidos. Igualmente, hemos examinado la presentación de las locuciones verbales en varios diccionarios existentes en el mercado chino. A partir de estos datos, hemos elaborado un diccionario especializado de locuciones verbales que recoge todas las locuciones verbales en el PCIC con las distintas nivelaciones. El diccionario incluye en cada entrada las distintas definiciones con su traducción al chino, locuciones sinónimas y antónimas, frecuencias de uso, estructuras sintagmáticas más frecuentes y, en algunos casos significativos, un estudio comparativo semántico con el chino. Cada entrada del diccionario se acompaña de muchos ejemplos que pueden resultar muy útiles para el diseño de propuestas didácticas a partir del diccionario. El objetivo inmediato es que el diccionario sea una herramienta de consulta, de manera particular, para estudiantes sinohablantes y un apoyo efectivo para la enseñanza de locuciones verbales en el contexto del ELE[EN]There is no unified standard in the selection of verbal phrases in the field of teaching Spanish as a foreign language (SFL). In this research, we aim to study verbal phrases and present them in the form of a dictionary intended for Chinese-speaking students of Spanish. Firstly, we examine the teaching requirements related to verbal phrases in two references of SFL: the Common European Framework of Reference (CEFR) and the Cervantes Institute Curriculum (CIC). Subsequently, we conduct a comparative analysis of SFL teaching materials and examinations in China and Spain to highlight the inconsistencies in the presentation of these contents. Additionally, we have studied the presentation of verbal phrases in various dictionaries available in the Chinese market. Based on this data, we have developed a dictionary of verbal phrases that embraces all the verbal phrases outlined in the CIC, categorized by different proficiency levels. The dictionary includes, for each entry, various definitions along with their translations into Chinese, synonymous and antonymous phrases, usage frequencies, and the most common syntactic structures. In some significant cases, a comparative semantic study with Chinese is also provided. Each entry is accompanied by numerous examples that can be highly beneficial for designing pedagogical proposals based on the dictionary. The immediate objective is for the dictionary to serve as a reference tool, particularly for Chinese-speaking students, and to provide effective support for the teaching of verbal phrases within the context of SFLMartín Vegas, Rosa Ana202520252024info:eu-repo/semantics/doctoralThesishttp://hdl.handle.net/10366/163654reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamancainstname:Universidad de Salamanca (USAL)EspañolAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:gredos.usal.es:10366/1636542026-06-07T06:28:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| title |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| spellingShingle |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes Gai, Bowen Tesis y disertaciones académicas Universidad de Salamanca (España) Tesis Doctoral Academic dissertations Diccionario Locuciones verbales ELE MCER PCIC Dictionary Verbal phrases SFL CEFR CIC 5701.07 Lengua y Literatura 5701.11 Enseñanza de Lenguas |
| title_short |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| title_full |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| title_fullStr |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| title_full_unstemmed |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| title_sort |
Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza de español a sinohablantes |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Gai, Bowen |
| author |
Gai, Bowen |
| author_facet |
Gai, Bowen |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Martín Vegas, Rosa Ana |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Tesis y disertaciones académicas Universidad de Salamanca (España) Tesis Doctoral Academic dissertations Diccionario Locuciones verbales ELE MCER PCIC Dictionary Verbal phrases SFL CEFR CIC 5701.07 Lengua y Literatura 5701.11 Enseñanza de Lenguas |
| topic |
Tesis y disertaciones académicas Universidad de Salamanca (España) Tesis Doctoral Academic dissertations Diccionario Locuciones verbales ELE MCER PCIC Dictionary Verbal phrases SFL CEFR CIC 5701.07 Lengua y Literatura 5701.11 Enseñanza de Lenguas |
| description |
[ES]No hay un estándar unificado en la selección de locuciones verbales en el ámbito de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En esta investigación nos planteamos estudiar las locuciones verbales y presentarlas a modo de diccionario destinado a estudiantes sinohablantes de español. En primer lugar, examinamos los requisitos de enseñanza relacionados con las locuciones verbales en dos referentes de ELE: el Marco Común Europeo de Referencia (MCER) y el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). A continuación, realizamos un análisis comparativo de los materiales didácticos y exámenes de ELE en China y España con el fin de evidenciar la inconsistencia en la presentación de estos contenidos. Igualmente, hemos examinado la presentación de las locuciones verbales en varios diccionarios existentes en el mercado chino. A partir de estos datos, hemos elaborado un diccionario especializado de locuciones verbales que recoge todas las locuciones verbales en el PCIC con las distintas nivelaciones. El diccionario incluye en cada entrada las distintas definiciones con su traducción al chino, locuciones sinónimas y antónimas, frecuencias de uso, estructuras sintagmáticas más frecuentes y, en algunos casos significativos, un estudio comparativo semántico con el chino. Cada entrada del diccionario se acompaña de muchos ejemplos que pueden resultar muy útiles para el diseño de propuestas didácticas a partir del diccionario. El objetivo inmediato es que el diccionario sea una herramienta de consulta, de manera particular, para estudiantes sinohablantes y un apoyo efectivo para la enseñanza de locuciones verbales en el contexto del ELE |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2024 2025 2025 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
| format |
doctoralThesis |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10366/163654 |
| url |
http://hdl.handle.net/10366/163654 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca instname:Universidad de Salamanca (USAL) |
| instname_str |
Universidad de Salamanca (USAL) |
| reponame_str |
GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| collection |
GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869408819908444160 |
| score |
15.81155 |