Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad

En este trabajo de fin de máster se llevará a cabo una breve revisión de los servicios de traducción e interpretación que se ofertan en el sistema sanitario del Área III del servicio murciano de salud. A fin de realizar esta revisión de la manera más veraz posible, en primer lugar, se llevará a cabo...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Belmonte Albarracín, Pedro
Tipo de recurso: tesis de maestría
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/54127
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/54127
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Interpretación
Traducción
Murcia
Aspectos culturales y mediación
T&I en ámbito sanitario
Interpreting
Translation
Cultural aspects and mediation
T&I in the healthcare area
Filología
Philology
id ES_5cd76489d8fcfe775f833beb85a2c152
oai_identifier_str oai:ebuah.uah.es:10017/54127
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidadTranslation and interpreting in region of Murcia’s healthcare system: study of covid-19’s impact and todayBelmonte Albarracín, PedroInterpretaciónTraducciónMurciaAspectos culturales y mediaciónT&I en ámbito sanitarioInterpretingTranslationCultural aspects and mediationT&I in the healthcare areaFilologíaPhilologyEn este trabajo de fin de máster se llevará a cabo una breve revisión de los servicios de traducción e interpretación que se ofertan en el sistema sanitario del Área III del servicio murciano de salud. A fin de realizar esta revisión de la manera más veraz posible, en primer lugar, se llevará a cabo un estudio teórico de las diferentes ideas y teorías de otros personajes académicos de renombre para poder respaldar esta investigación. Por ejemplo, hablaremos de temas que serán de interés para esta investigación como son: la definición de TISP, la legislación vigente, la formación en TISP, la definición del mediador intercultural, la definición de la estructura del sistema sanitario de salud de Murcia… Éstas y otras muchas teorías de ideas serán tratadas en esta investigación. Tras haber llevado a cabo una revisión breve bibliográfica de las diferentes teorías e ideas que fundamentan esta investigación, procederemos a llevar a cabo un estudio de caso. Este estudio de casos se basará en entrevistas realizadas al personal sanitario de los centros de salud y hospitales del Área III de salud de la región de Murcia. A través de estas entrevistas nuestro objetivo es obtener información de primera mano de los profesionales, para conocer así cuáles son las diferentes situaciones comunicativas a las que se han tenido que enfrentar en su día a díaIn this dissertation we will carry out a brief review of the translation and interpreting services offered in the health system of Area III of the Murcia’s healthcare service. In order to carry out this review as truthfully as possible, we will first carry out a theoretical study of the different ideas and theories of other renowned academic figures in order to support this research. For example, we will discuss topics that will be of interest for this research such as: the definition of PSIT, the current legislation, the training in PSIT, the definition of intercultural mediator, the definition of the structure of Murcia’s health care system.... These and many other theories of ideas will be discussed with in this research. After having carried out a brief review of the different theories and ideas that base this research, we will proceed to carry out a case study. This case study will be based on interviews with health staff from healthcare centers and hospitals in Area III of the Region of Murcia’s healthcare service. Through these interviews our aim is to obtain first-hand information from the professionals in order to find out about the different communicative situations they have had to face in their day-to-day work.Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos. Especialidad en Inglés-Español (M198)Valero Garcés, María del CarmenUniversidad de Alcalá20222022-01-01master thesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccNAhttp://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43info:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10017/54127reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcaláinstname:Universidad de Alcalá (UAH)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ebuah.uah.es:10017/541272026-06-18T11:13:07Z
dc.title.none.fl_str_mv Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
Translation and interpreting in region of Murcia’s healthcare system: study of covid-19’s impact and today
title Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
spellingShingle Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
Belmonte Albarracín, Pedro
Interpretación
Traducción
Murcia
Aspectos culturales y mediación
T&I en ámbito sanitario
Interpreting
Translation
Cultural aspects and mediation
T&I in the healthcare area
Filología
Philology
title_short Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
title_full Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
title_fullStr Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
title_full_unstemmed Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
title_sort Traducción e interpretación en los centros de salud de la región de Murcia: análisis del impacto del covid19 y la actualidad
dc.creator.none.fl_str_mv Belmonte Albarracín, Pedro
author Belmonte Albarracín, Pedro
author_facet Belmonte Albarracín, Pedro
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Valero Garcés, María del Carmen
Universidad de Alcalá
dc.subject.none.fl_str_mv Interpretación
Traducción
Murcia
Aspectos culturales y mediación
T&I en ámbito sanitario
Interpreting
Translation
Cultural aspects and mediation
T&I in the healthcare area
Filología
Philology
topic Interpretación
Traducción
Murcia
Aspectos culturales y mediación
T&I en ámbito sanitario
Interpreting
Translation
Cultural aspects and mediation
T&I in the healthcare area
Filología
Philology
description En este trabajo de fin de máster se llevará a cabo una breve revisión de los servicios de traducción e interpretación que se ofertan en el sistema sanitario del Área III del servicio murciano de salud. A fin de realizar esta revisión de la manera más veraz posible, en primer lugar, se llevará a cabo un estudio teórico de las diferentes ideas y teorías de otros personajes académicos de renombre para poder respaldar esta investigación. Por ejemplo, hablaremos de temas que serán de interés para esta investigación como son: la definición de TISP, la legislación vigente, la formación en TISP, la definición del mediador intercultural, la definición de la estructura del sistema sanitario de salud de Murcia… Éstas y otras muchas teorías de ideas serán tratadas en esta investigación. Tras haber llevado a cabo una revisión breve bibliográfica de las diferentes teorías e ideas que fundamentan esta investigación, procederemos a llevar a cabo un estudio de caso. Este estudio de casos se basará en entrevistas realizadas al personal sanitario de los centros de salud y hospitales del Área III de salud de la región de Murcia. A través de estas entrevistas nuestro objetivo es obtener información de primera mano de los profesionales, para conocer así cuáles son las diferentes situaciones comunicativas a las que se han tenido que enfrentar en su día a día
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022
2022-01-01
dc.type.none.fl_str_mv master thesis
http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
NA
http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10017/54127
url http://hdl.handle.net/10017/54127
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
instname:Universidad de Alcalá (UAH)
instname_str Universidad de Alcalá (UAH)
reponame_str e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
collection e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869408956940550144
score 15,301603