Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras

Este artículo proporciona una base teórica que justifica el beneficio que el uso de los subtítulos puede aportar en la didáctica de lenguas extranjeras en general, y en el desarrollo de la comprensión oral en particular. También explica una serie de elementos que es necesario conocer para la utiliza...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Talaván Zanón, Noa
Formato: artículo
Fecha de publicación:2012
País:España
Recursos:Universidad Nacional de Educación a Distancia
Repositorio:e-spacio. Repositorio Institucional de la UNED
Idioma:español
OAI Identifier:oai:e-spacio.uned.es:20.500.14468/23889
Acesso em linha:https://hdl.handle.net/20.500.14468/23889
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:57 Lingüística
subtítulos
didáctica de lenguas extranjeras
materiales audiovisuales
comprensión oral
subtitles
foreign language learning
audiovisual materials
oral comprehension
id ES_52c4ef67ddef6e7cbcc2fbc9d725f768
oai_identifier_str oai:e-spacio.uned.es:20.500.14468/23889
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjerasThe use of subtitles in foreign language education: a theoretical and practical justificationTalaván Zanón, Noa57 Lingüísticasubtítulosdidáctica de lenguas extranjerasmateriales audiovisualescomprensión oralsubtitlesforeign language learningaudiovisual materialsoral comprehensionEste artículo proporciona una base teórica que justifica el beneficio que el uso de los subtítulos puede aportar en la didáctica de lenguas extranjeras en general, y en el desarrollo de la comprensión oral en particular. También explica una serie de elementos que es necesario conocer para la utilización práctica de este recurso. Puesto que cada tipo de subtítulos disponibles (subtítulos para sordos, subtítulos tradicionales, subtítulos bimodales y subtítulos inversos) presenta distintas posibilidades, es importante conocerlos en detalle. Asimismo, los roles de profesor y alumno han de estar bien definidos para el buen funcionamiento de las actividades didácticas que hacen uso de este recurso. Finalmente, resulta fundamental conocer los posibles beneficios y limitaciones del uso pedagógico de los subtítulos a la hora de adaptarlo a los distintos contextos didácticosThis paper offers a theoretical basis that justifies the benefits pro-vided by the pedagogical use of subtitles in foreign-language educa-tion in general, and in the enhancement of oral comprehension skills in particular. Also, a series of elements relevant for the practical use of this didactic resource are explained. Since each type of subtitles (sub-titles for the deaf and hard of hearing, bimodal subtitles, traditional subtitles, and reversed subtitles) offers diverse didactic possibilities, it is essential to be familiar with them. Similarly, the teacher and the students’ roles must be well defined to achieve an efficient flow of the pedagogical tasks that make use of this resource. Finally, the possible benefits and limitations of this pedagogical use of subtitles need to be known in order to adapt it to the different didactic contexts.Universidad de Málaga (UMA)e-Spacio UNED20242024-10-0320122012-01-0120122012-01-01journal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.14468/23889reponame:e-spacio. Repositorio Institucional de la UNEDinstname:Universidad Nacional de Educación a DistanciaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.esoai:e-spacio.uned.es:20.500.14468/238892026-06-06T12:38:31Z
dc.title.none.fl_str_mv Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
The use of subtitles in foreign language education: a theoretical and practical justification
title Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
spellingShingle Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
Talaván Zanón, Noa
57 Lingüística
subtítulos
didáctica de lenguas extranjeras
materiales audiovisuales
comprensión oral
subtitles
foreign language learning
audiovisual materials
oral comprehension
title_short Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
title_full Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
title_fullStr Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
title_full_unstemmed Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
title_sort Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
dc.creator.none.fl_str_mv Talaván Zanón, Noa
author Talaván Zanón, Noa
author_facet Talaván Zanón, Noa
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv e-Spacio UNED
dc.subject.none.fl_str_mv 57 Lingüística
subtítulos
didáctica de lenguas extranjeras
materiales audiovisuales
comprensión oral
subtitles
foreign language learning
audiovisual materials
oral comprehension
topic 57 Lingüística
subtítulos
didáctica de lenguas extranjeras
materiales audiovisuales
comprensión oral
subtitles
foreign language learning
audiovisual materials
oral comprehension
description Este artículo proporciona una base teórica que justifica el beneficio que el uso de los subtítulos puede aportar en la didáctica de lenguas extranjeras en general, y en el desarrollo de la comprensión oral en particular. También explica una serie de elementos que es necesario conocer para la utilización práctica de este recurso. Puesto que cada tipo de subtítulos disponibles (subtítulos para sordos, subtítulos tradicionales, subtítulos bimodales y subtítulos inversos) presenta distintas posibilidades, es importante conocerlos en detalle. Asimismo, los roles de profesor y alumno han de estar bien definidos para el buen funcionamiento de las actividades didácticas que hacen uso de este recurso. Finalmente, resulta fundamental conocer los posibles beneficios y limitaciones del uso pedagógico de los subtítulos a la hora de adaptarlo a los distintos contextos didácticos
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01
2012
2012-01-01
2024
2024-10-03
dc.type.none.fl_str_mv journal article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.14468/23889
url https://hdl.handle.net/20.500.14468/23889
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Málaga (UMA)
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Málaga (UMA)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:e-spacio. Repositorio Institucional de la UNED
instname:Universidad Nacional de Educación a Distancia
instname_str Universidad Nacional de Educación a Distancia
reponame_str e-spacio. Repositorio Institucional de la UNED
collection e-spacio. Repositorio Institucional de la UNED
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869408071715913728
score 15.81155