Il filtro di Dante

Numerosi studi in ambito critico, storiografico ed estetologico hanno chiarito la portata iconopoietica del corpus dantesco. La proliferazione di immagini nella Commedia è stata condensata in simboli ed icone incistate nell'immaginario collettivo dalle illustrazioni di Gustave Doré, il cui ling...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autores: Amendola, Alfonso, Tirino, Mario
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2016
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:italiano
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:168801
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/168801
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/dea.66
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Dante
Gustave Doré
Iconografia
Precinema
Transmedia
Iconography
id ES_fa66db7b40f511cd41d9aab784bb2f8e
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:168801
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Il filtro di Dantel'impronta di Gustave Doré dal cinema muto al digitaleAmendola, AlfonsoTirino, MarioDanteGustave DoréIconografiaPrecinemaTransmediaIconographyNumerosi studi in ambito critico, storiografico ed estetologico hanno chiarito la portata iconopoietica del corpus dantesco. La proliferazione di immagini nella Commedia è stata condensata in simboli ed icone incistate nell'immaginario collettivo dalle illustrazioni di Gustave Doré, il cui linguaggio, valorizzando i caratteri dell'universalità della cultura letteraria (Abruzzese 2007), si è rivelato modello per le successive traduzioni cinematografiche nell'era del muto fino alla transmedialità digitale contemporanea, tra sperimentazioni e videogame.Numerous studies in criticism, historiography and aesthetics have looked at the extent of Dante's iconopoetic corpus. The proliferation of images in the Commedia has been condensed into symbols and icons enclosed in the collective imagination by Gustave Doré's illustrations, whose language, enhancing the universal character of literary culture (Abruzzese 2007), proved to be a model for subsequent translations from silent films to contemporary digital transmedia, including videogames. 22016-01-0120162016-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/168801https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/dea.66reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaItalianoitaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1688012026-06-06T12:50:31Z
dc.title.none.fl_str_mv Il filtro di Dante
l'impronta di Gustave Doré dal cinema muto al digitale
title Il filtro di Dante
spellingShingle Il filtro di Dante
Amendola, Alfonso
Dante
Gustave Doré
Iconografia
Precinema
Transmedia
Iconography
title_short Il filtro di Dante
title_full Il filtro di Dante
title_fullStr Il filtro di Dante
title_full_unstemmed Il filtro di Dante
title_sort Il filtro di Dante
dc.creator.none.fl_str_mv Amendola, Alfonso
Tirino, Mario
author Amendola, Alfonso
author_facet Amendola, Alfonso
Tirino, Mario
author_role author
author2 Tirino, Mario
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Dante
Gustave Doré
Iconografia
Precinema
Transmedia
Iconography
topic Dante
Gustave Doré
Iconografia
Precinema
Transmedia
Iconography
description Numerosi studi in ambito critico, storiografico ed estetologico hanno chiarito la portata iconopoietica del corpus dantesco. La proliferazione di immagini nella Commedia è stata condensata in simboli ed icone incistate nell'immaginario collettivo dalle illustrazioni di Gustave Doré, il cui linguaggio, valorizzando i caratteri dell'universalità della cultura letteraria (Abruzzese 2007), si è rivelato modello per le successive traduzioni cinematografiche nell'era del muto fino alla transmedialità digitale contemporanea, tra sperimentazioni e videogame.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2
2016-01-01
2016
2016-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/168801
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/dea.66
url https://ddd.uab.cat/record/168801
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/dea.66
dc.language.none.fl_str_mv Italiano
ita
language_invalid_str_mv Italiano
language ita
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869425207631937536
score 15.301603