Léxico disponible de Castellón. Estudio y diccionarios
Esta investigación se incluye en el Proyecto panhispánico del léxico disponible del español. La aportación fundamental se cifra en determinar este léxico en una muestra representativa de estudiantes preuniversitarios en las zonas bilingües de la provincia de Castellón; se establece la covariación en...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | CBUC, CESCA |
| Repositorio: | TDR. Tesis Doctorales en Red |
| OAI Identifier: | oai:www.tdx.cat:10803/405703 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10803/405703 http://dx.doi.org/10.6035/14011.2017.65154 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Léxico disponible Sociolingüística Léxico-estadística Castellón Arts, Humanitats i Llengües 80 81 |
| Sumario: | Esta investigación se incluye en el Proyecto panhispánico del léxico disponible del español. La aportación fundamental se cifra en determinar este léxico en una muestra representativa de estudiantes preuniversitarios en las zonas bilingües de la provincia de Castellón; se establece la covariación entre ciertas variables lingüísticas (los centros de interés) y algunos factores sociales relevantes (sexo, ubicación y tipo de centro, lengua materna y nivel educativo familiar de los alumnos) y se contrastan los resultados obtenidos con los de otros estudios similares. Al mismo tiempo se analizan las transferencias léxicas entre las dos lenguas en contacto en la Comunidad Valenciana, en concreto, en la dirección catalán → castellano. Además se examina la difusión de los anglicismos en la juventud castellonense, reflejo de la enorme influencia del mundo anglosajón. |
|---|