Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes.
Cet article présente le bilan d’une expérience de télécollaboration en français langue étrangère en contexte universitaire entre deux institutions européennes : L’Universitàt Degli Studi di Bergamo (Italie) et l’Universidad de Castilla-La Mancha (Espagne). Nous souhaitons observer, à travers les int...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Castilla-La Mancha |
| Repositorio: | RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| OAI Identifier: | oai:ruidera.uclm.es:10578/45136 |
| Acesso em linha: | https://gerflint.fr/synergies-europe https://hdl.handle.net/10578/45136 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Compétences FLE Rôles Télécollaboration |
| id |
ES_bea6d7bc8e8b89f3ba28f025378e2d64 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ruidera.uclm.es:10578/45136 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes.Martín, Justine Anne Sophie CelineCompétencesFLERôlesTélécollaborationCet article présente le bilan d’une expérience de télécollaboration en français langue étrangère en contexte universitaire entre deux institutions européennes : L’Universitàt Degli Studi di Bergamo (Italie) et l’Universidad de Castilla-La Mancha (Espagne). Nous souhaitons observer, à travers les interactions dans un forum de discussion, quels sont les différents rôles joués par les apprenants. Ensuite, nous analysons leurs retours afin de savoir s’il y a une corrélation entre nos observations et le ressenti des propres participants. Cela nous permettra aussi de savoir de quelle manière ils appréhendent la collaboration médiatisée par ordinateur et si de tels projets stimulent leur motivation et leur rapport à la langue française.Gerflint202520252021info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfapplication/pdfhttps://gerflint.fr/synergies-europehttps://hdl.handle.net/10578/45136reponame:RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLMinstname:Universidad de Castilla-La ManchaEspañolinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:ruidera.uclm.es:10578/451362026-05-27T07:36:41Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| title |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| spellingShingle |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. Martín, Justine Anne Sophie Celine Compétences FLE Rôles Télécollaboration |
| title_short |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| title_full |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| title_fullStr |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| title_full_unstemmed |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| title_sort |
Les rôles des participants dun projet télécollaboratif en français entre deux universités européennes. |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Martín, Justine Anne Sophie Celine |
| author |
Martín, Justine Anne Sophie Celine |
| author_facet |
Martín, Justine Anne Sophie Celine |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Compétences FLE Rôles Télécollaboration |
| topic |
Compétences FLE Rôles Télécollaboration |
| description |
Cet article présente le bilan d’une expérience de télécollaboration en français langue étrangère en contexte universitaire entre deux institutions européennes : L’Universitàt Degli Studi di Bergamo (Italie) et l’Universidad de Castilla-La Mancha (Espagne). Nous souhaitons observer, à travers les interactions dans un forum de discussion, quels sont les différents rôles joués par les apprenants. Ensuite, nous analysons leurs retours afin de savoir s’il y a une corrélation entre nos observations et le ressenti des propres participants. Cela nous permettra aussi de savoir de quelle manière ils appréhendent la collaboration médiatisée par ordinateur et si de tels projets stimulent leur motivation et leur rapport à la langue française. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2021 2025 2025 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://gerflint.fr/synergies-europe https://hdl.handle.net/10578/45136 |
| url |
https://gerflint.fr/synergies-europe https://hdl.handle.net/10578/45136 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Gerflint |
| publisher.none.fl_str_mv |
Gerflint |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM instname:Universidad de Castilla-La Mancha |
| instname_str |
Universidad de Castilla-La Mancha |
| reponame_str |
RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| collection |
RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869418303242371072 |
| score |
15,811543 |