Terminologie plurilingue des Sciences Humaines et Sociales : approche pragmatique et conceptuelle

La richesse terminologique présente en Sciences Humaines et Sociales rend difficile la tâche de création de bases de données terminologiques multilingues. Dans une approche pragmatique et conceptuelle, la mise en relief de certaines particularités pragmatiques saillantes de la terminologie de ces di...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Sanz Espinar, Gemma
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2012
País:España
Institución:Universidad Autónoma de Madrid
Repositorio:Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM
Idioma:francés
OAI Identifier:oai:repositorio.uam.es:10486/712246
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10486/712246
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:terminologie multilingue
Sciences Humaines et Sociales
bases de données terminologiques
approche pragmatique
approche conceptuelle
terminología multilingüe
Filología
Descripción
Sumario:La richesse terminologique présente en Sciences Humaines et Sociales rend difficile la tâche de création de bases de données terminologiques multilingues. Dans une approche pragmatique et conceptuelle, la mise en relief de certaines particularités pragmatiques saillantes de la terminologie de ces disciplines (l’importance de l’auteur ou l’exégète, l’appartenance à une théorie ou école, la date d’emploi…) conduit à défendre que les nombreux cas constatés de synonymie, polysémie, notions réélaborées au long de l’histoire, exigent un traitement du terme qui pourrait relever à certains moments plutôt de la lexicographie, où l’on tient compte de plusieurs acceptions du « mot »