“Tus palabras parecen lluvia de perlas” Entre la literatura árabe y la Rima XXVII de G. A. Bécquer
En la Rima XXVII del poeta español Gustavo Adolfo Bécquer leemos: “Tus palabras parecen lluvia de perlas que en dorada copa se derrama a torrentes”. Esta idea se encuentra en la literatura árabe. Varios de estos textos fueron traducidos en el siglo XIX a las lenguas europeas
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2005 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Autónoma de Madrid |
| Repositorio: | Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.uam.es:10486/677583 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10486/677583 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Literatura árabe Rima XXVII de G. A. Bécquer Estudios Islámicos |
| Sumario: | En la Rima XXVII del poeta español Gustavo Adolfo Bécquer leemos: “Tus palabras parecen lluvia de perlas que en dorada copa se derrama a torrentes”. Esta idea se encuentra en la literatura árabe. Varios de estos textos fueron traducidos en el siglo XIX a las lenguas europeas |
|---|