D. Pedro II, Monarca-Tradutor
A proposta deste artigo é contribuir para a história da tradução no Brasil, investigando a atuação tradutória de D. Pedro II, Imperador do Brasil de 1831 a 1889. Buscou-se mapear sua produção nessa área, determinar seus objetivos ao traduzir, suas ideias acerca da tradução, as estratégias tradutória...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2010 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade de São Paulo (USP) |
| Repositorio: | TradTerm (Online) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:revistas.usp.br:article/40282 |
| Acceso en línea: | https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/40282 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Royal translators Emperor Pedro II of Brazil historiography of translation poetry translation. Reis tradutores D. Pedro II historiografia da tradução tradução de poesia. |
| Sumario: | A proposta deste artigo é contribuir para a história da tradução no Brasil, investigando a atuação tradutória de D. Pedro II, Imperador do Brasil de 1831 a 1889. Buscou-se mapear sua produção nessa área, determinar seus objetivos ao traduzir, suas ideias acerca da tradução, as estratégias tradutórias adotadas e, na medida do possível, identificar relações ou topicalidades entre a seleção dos textos selecionados para tradução e situações, períodos ou ideais políticos. |
|---|