Traducción Inversa (Chino) - TR277 - 202101

Descripción: El curso de Traducción Inversa Chino (TICH) es un curso de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, de carácter teórico-práctico que es obligatorio para los estudiantes a partir del noveno ciclo de la carrera. El curso contribuye al desarrollo de la competencia general de...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), Chang Extranjero, Chih Tao
Tipo de recurso: informe técnico
Fecha de publicación:2021
País:Perú
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Idioma:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/665931
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10757/665931
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Traducción
Interpretación
TR277
Descripción
Sumario:Descripción: El curso de Traducción Inversa Chino (TICH) es un curso de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, de carácter teórico-práctico que es obligatorio para los estudiantes a partir del noveno ciclo de la carrera. El curso contribuye al desarrollo de la competencia general de manejo de la información y la competencia específica de Traductología. Dadas las características lingüísticas del chino, TICH aborda la traducción inversa de manera paralela al desarrollo de temas de estilística contrastiva entre el castellano y el chino, estrategias de comprensión de textos fuente escritos en español y su respectiva reexpresión al chino, además, ejercicios de redacción en dicha lengua. Propósito: Traducción Inversa Chino (TICH) se basa en los niveles de competencia y conocimientos previos de los estudiantes, se enfoca en analizar los encargos según temas recurrentes de traducción inversa en el mercado local. De esta manera, el taller pone énfasis en el producto de traducción como una herramienta para concientizar a los estudiantes sobre su propia redacción en chino y las maneras en que puede lograr que el texto se asemeje a uno originalmente producido en la lengua meta. De esta forma, el taller busca preparar a los estudiantes para un abordaje mucho más funcional y estratégico del par lingüístico castellano-chino, de la mano de la promoción del desarrollo de la competencia traductora.