De pinche de cocina a “te pinches amo”. Un reanálisis en cadena en la historia del español

En la lengua española, el sustantivo pinche ha adquirido nuevos significados y nuevas distribuciones gracias a contextos específicos de uso que motivaron su doble refuncionalización. El propósito de este trabajo es mostrar el reanálisis en cadena de la voz pinche en la historia del español: una de s...

Full description

Bibliographic Details
Author: Cecilia Quepons Ramírez
Format: article
Status:Published version
Publication Date:2022
Country:México
Institution:Universidad Nacional Autónoma de México
Repository:Redalyc-UNAM
OAI Identifier:oai:redalyc.org:60272289004
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60272289004
https://www.redalyc.org/journal/602/60272289004/
https://www.redalyc.org/journal/602/60272289004/html/
https://www.redalyc.org/journal/602/60272289004/60272289004.epub
https://www.redalyc.org/journal/602/60272289004/movil
Access Level:Open access
Keyword:Lengua y Literatura
pinche
reanálisis
subjetivización
Gramaticalización
lingüística histórica
Description
Summary:En la lengua española, el sustantivo pinche ha adquirido nuevos significados y nuevas distribuciones gracias a contextos específicos de uso que motivaron su doble refuncionalización. El propósito de este trabajo es mostrar el reanálisis en cadena de la voz pinche en la historia del español: una de sustantivo a adjetivo (El pinche de cocina > La pinche soledad) y otra de adjetivo a adverbio (Tus pinches mentiras > Te pinches amo). Explicaré el oscuro origen del sustantivo pinche con el fin de entender la motivación subyacente que facilitó el primer reanálisis. A la luz de los datos, haré una descripción de los contextos sintácticos y semántico-pragmáticos que favorecieron la refuncionalización de pinche; por último, ofreceré evidencia de una ruta de cambio poco estudiada en la historia de las lenguas: la de adjetivo > adverbio.