Los romances “añadidos” del cancionero de romances: una hipótesis sobre el fragmentismo del romancero viejo
Analizo los patrones de reescritura entre las versiones de varios romances publicadas en la primera edición del Cancionero de romances de Martín Nucio y la segunda, de 1550, bajo el concepto de versiones editoriales (aquellas que se construyen dentro de las mismas imprentas con el propósito de ofrec...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | México |
| Institución: | Universidad Autónoma Metropolitana |
| Repositorio: | Redalyc-UAM |
| OAI Identifier: | oai:redalyc.org:60263412006 |
| Acceso en línea: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60263412006 https://www.redalyc.org/journal/602/60263412006/ https://www.redalyc.org/journal/602/60263412006/html/ https://www.redalyc.org/journal/602/60263412006/60263412006.epub https://www.redalyc.org/journal/602/60263412006/movil |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lengua y Literatura versión Romancero reescritura Martín Nucio impresos del siglo XVI |
| Sumario: | Analizo los patrones de reescritura entre las versiones de varios romances publicadas en la primera edición del Cancionero de romances de Martín Nucio y la segunda, de 1550, bajo el concepto de versiones editoriales (aquellas que se construyen dentro de las mismas imprentas con el propósito de ofrecer textos mejorados). Aunque es muy probable que algunas de estas versiones procedan de un sustrato oral cortesano, en su gran mayoría se trata de arreglos textuales para proponer versiones más extensas y detalladas, fenómeno que obliga a repensar la naturaleza fragmentaria atribuida al romancero viejo. |
|---|