El vocabulario francés en el mundo de la moda, 30 años después: 1988-2018

Este trabajo analiza las Conclusiones de mi tesis doctoral “La influencia del vocabulario francés en el mundo de la moda”, presentada en 1987 y publicada por la Universidad Complutense de Madrid en 1988. Estudia, treinta años después, el uso actual de 75 palabras y expresiones francesas, que entonce...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fuente Salvador, María Piedad de la
Tipo de recurso: informe técnico
Fecha de publicación:2019
País:España
Institución:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/17522
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/20.500.14352/17522
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:391
811.134.2'373.45
Moda
Lingüística
Extranjerismos.
Fashion
Linguistics
Foreign Words.
Lengua española
Filología francesa
57 Lingüística
5505.10 Filología
Descripción
Sumario:Este trabajo analiza las Conclusiones de mi tesis doctoral “La influencia del vocabulario francés en el mundo de la moda”, presentada en 1987 y publicada por la Universidad Complutense de Madrid en 1988. Estudia, treinta años después, el uso actual de 75 palabras y expresiones francesas, que entonces llamé "capitales", sobre las que hice recomendaciones a la Real Academia. De aquellas palabras, 38 fueron admitidas en el D.L.E (edición del tricentenario 2014 y edición electrónica 23.1) y 37 no lo fueron, a pesar de que algunas de ellas son de uso tan corriente como "canalé", "pretaporter", "evasé", etc. El trabajo incluye, además, una breve aproximación a la historia de la moda desde los años 80 (década en la que acaba el estudio de la tesis doctoral) hasta el momento actual, reproducciones digitales, unas Conclusiones específicas y una Conclusión general que contempla el fin de una época.