La influencia del vocabulario francés en el mundo de la moda
Esta tesis consta de tres partes principales: Una historia de la moda del vestido desde la segunda guerra mundial hasta comienzo de los años ochenta; un estudio exhaustivo del vocabulario de origen francés no incluido en el D.R.A.E., edición de 1970, empleado en las revistas de moda más vendidas dur...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Fecha de publicación: | 1987 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositorio: | Docta Complutense |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/65916 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/65916 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | 81(043.2) Moda vestido Filología francesa 5505.10 Filología |
| Sumario: | Esta tesis consta de tres partes principales: Una historia de la moda del vestido desde la segunda guerra mundial hasta comienzo de los años ochenta; un estudio exhaustivo del vocabulario de origen francés no incluido en el D.R.A.E., edición de 1970, empleado en las revistas de moda más vendidas durante las décadas 1970-1980: "TELVA", "AMA", "DUNIA" y "La moda en España". A partir de este estudio y sobre la base de 405 formas distintas, hemos elaborado 204 fichas. Cada una de estas fichas contiene un análisis adaptado a las características de cada término, con el fin de averiguar su utilización dentro del vocabulario del mundo de la moda actual. Como consecuencia de este análisis, hacemos sugerencias con vistas a la incorporación de algunas de estas palabras al Diccionario o a la continuación de su estudio. Por último, en la tercera parte, hacemos... |
|---|