Traducció automàtica de la parla

La traducció automàtica (TA) ha millorat notablement aquests darrers anys. No obstant això, la traducció de la parla i el processament del llenguatge natural encara són un desafiament per als sistemes de TA. Aquest treball sorgeix amb la motivació d'aportar una possible solució a la manca de na...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Jiménez Molina, Noelia
Tipo de documento: dissertação
Data de publicação:2020
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:espanhol
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:249926
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/249926
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Traducció automàtica de la parla
Reconeixement automàtic de la parla
Traducció automàtica estadística
MTradumàtica
KantanMT
Traducción automática del habla
Reconocimiento automático del habla
Traducción automática estadística
Spoken language translation
Automatic speech recognition
Statistical machine translation
Descrição
Resumo:La traducció automàtica (TA) ha millorat notablement aquests darrers anys. No obstant això, la traducció de la parla i el processament del llenguatge natural encara són un desafiament per als sistemes de TA. Aquest treball sorgeix amb la motivació d'aportar una possible solució a la manca de naturalitat de la traducció automàtica per veu. La hipòtesi és que es pot millorar l'oralitat de les traduccions mitjançant corpus orals transcrits i optimitzacions en l'entrenament dels sistemes de TA. Per demostrar aquesta hipòtesi, es creen amb KantanMT (després d'haver provat amb MTradumàtica) sis motors de traducció automàtica estadística entrenats amb diferents corpus orals transcrits i escrits per després, evaluar-los.