Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic

This article presents the first full translation into Catalan of In the heart of the seas (בִּלְבַב יַמִּים), a story by the winner of the 1966 Nobel Prize for Literature S. Y. Agnon (ש״י עגנון), which ushered in the Hebrew language's modern literary tradition. The article also includes an intr...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autores: Ferrer, Joan, Ponsatí-Murlà, Oriol
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2023
País:España
Recursos:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:10256/24087
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10256/24087
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Literatura hebrea moderna
Hebrew literature, Modern
Hassidisme
Hasidism
id ES_ec3d903c826642fa2c08bfac2bd13caa
oai_identifier_str oai:recercat.cat:10256/24087
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèuticFerrer, JoanPonsatí-Murlà, OriolLiteratura hebrea modernaHebrew literature, ModernHassidismeHasidismThis article presents the first full translation into Catalan of In the heart of the seas (בִּלְבַב יַמִּים), a story by the winner of the 1966 Nobel Prize for Literature S. Y. Agnon (ש״י עגנון), which ushered in the Hebrew language's modern literary tradition. The article also includes an introductory essay that attempts to provide some of the main keys to interpreting the tale. Written in 1926 and first published in its entirety in 1934, In the heart of the seas tells the story, using a unique and surprising stylistic and linguistic approach, of a journey from the centre of European Hasidism (the city of Buchach, in the part of the region of Galicia lying in modern-day Ukraine) to the Land of Israel. In the heart of the seas has already been translated into languages such as English, French, Italian, Spanish, Romanian, Swedish and Yiddish; here, we offer its first ever translation into CatalanAquest article presenta, per primera vegada en llengua catalana, la traducció íntegra del relat En el cor dels mars ( בִּלְבַב יַמִּים ), del premi Nobel de Literatura (1966) X. Y. Agnon ( ש״י עגנון ), així com un assaig d’interpretació que intenta proporcionar algunes de les principals claus de lectura d’aquest text, que inaugura la tradició literària moderna en llengua hebrea. Escrit el 1926 i publicat íntegrament per primera vegada el 1934, En el cor dels mars relata, en un model estilístic i lingüístic únic i sorprenent, un viatge des del cor de l’hassidisme europeu (la ciutat de Buchach, a la Galítsia avui ucraïnesa) fins a la Terra d’Israel. Aquesta obra, que ja disposava de traduccions en llengües com l’anglès, el francès, l’italià, el castellà, el romanès, el suec o l’ídix, veu aquí per primera vegada la llum en llengua catalanaInstitut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Hebraics2023info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpeer-reviewed87 p.application/pdfhttp://hdl.handle.net/10256/24087Tamid : Revista Catalana Anual d'Estudis Hebraics, 2023, núm. 18, p. 141-227Articles publicats (D-FS)Ferrer Costa, Joan Ponsatí-Murlà, Oriol 2023 Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic Tamid : Revista Catalana Anual d'Estudis Hebraics 18 141 227reponame:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunyainstname:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)Cataláninfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.2436/20.1006.01.89info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1138-5561info:eu-repo/semantics/altIdentifier/eissn/2013-4029Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:recercat.cat:10256/240872026-05-29T05:05:01Z
dc.title.none.fl_str_mv Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
title Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
spellingShingle Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
Ferrer, Joan
Literatura hebrea moderna
Hebrew literature, Modern
Hassidisme
Hasidism
title_short Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
title_full Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
title_fullStr Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
title_full_unstemmed Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
title_sort Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic
dc.creator.none.fl_str_mv Ferrer, Joan
Ponsatí-Murlà, Oriol
author Ferrer, Joan
author_facet Ferrer, Joan
Ponsatí-Murlà, Oriol
author_role author
author2 Ponsatí-Murlà, Oriol
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Literatura hebrea moderna
Hebrew literature, Modern
Hassidisme
Hasidism
topic Literatura hebrea moderna
Hebrew literature, Modern
Hassidisme
Hasidism
description This article presents the first full translation into Catalan of In the heart of the seas (בִּלְבַב יַמִּים), a story by the winner of the 1966 Nobel Prize for Literature S. Y. Agnon (ש״י עגנון), which ushered in the Hebrew language's modern literary tradition. The article also includes an introductory essay that attempts to provide some of the main keys to interpreting the tale. Written in 1926 and first published in its entirety in 1934, In the heart of the seas tells the story, using a unique and surprising stylistic and linguistic approach, of a journey from the centre of European Hasidism (the city of Buchach, in the part of the region of Galicia lying in modern-day Ukraine) to the Land of Israel. In the heart of the seas has already been translated into languages such as English, French, Italian, Spanish, Romanian, Swedish and Yiddish; here, we offer its first ever translation into Catalan
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
peer-reviewed
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10256/24087
url http://hdl.handle.net/10256/24087
dc.language.none.fl_str_mv Catalán
language_invalid_str_mv Catalán
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.2436/20.1006.01.89
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1138-5561
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/eissn/2013-4029
dc.rights.none.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 87 p.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Hebraics
publisher.none.fl_str_mv Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Hebraics
dc.source.none.fl_str_mv Tamid : Revista Catalana Anual d'Estudis Hebraics, 2023, núm. 18, p. 141-227
Articles publicats (D-FS)
Ferrer Costa, Joan Ponsatí-Murlà, Oriol 2023 Un relat fundador de literatura moderna en llengua hebrea: En el cor dels mars (בִּלְבַב יַמִּים), de X. Y. Agnon (ש״י עגנון). Traducció de l'hebreu i estudi hermenèutic Tamid : Revista Catalana Anual d'Estudis Hebraics 18 141 227
reponame:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
instname:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
instname_str Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
reponame_str Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
collection Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869423298003075072
score 15.81155