Retraducció i el cànon rebel
El concepte de retraducció generalment pretén definir els límits de la tradició pròpia d'una cultura. Aquesta és probablement la raó de la recent florida d'investigacions dedicades a aquest camp. La retraducció permet tornar a veure com a indivisibles les grans cultures occidentals que els...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | catalán |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:275672 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/275672 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/quaderns.26 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Retraducció Cànon Mite Canvi epistemològic Retranslation Canon Myth Epistemological change |
| id |
ES_ebc07ce1c39ef5eda7e1fc76b174f6e7 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:275672 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Retraducció i el cànon rebelRetranslations and rebellion against canonŠkrabec, Simona|||0000-0003-3966-0199RetraduccióCànonMiteCanvi epistemològicRetranslationCanonMythEpistemological changeEl concepte de retraducció generalment pretén definir els límits de la tradició pròpia d'una cultura. Aquesta és probablement la raó de la recent florida d'investigacions dedicades a aquest camp. La retraducció permet tornar a veure com a indivisibles les grans cultures occidentals que els estudis postcolonials i altres tantes perspectives han examinat tan durament i n'han anat soscavant sistemàticament les velles fermeses. La contradicció que obre l'estudi de la retraducció és, per això, enorme. D'una banda, hi ha el desig de retornar al món dels mapes polítics en què els països estan representats amb colors diferents, homogeneïtzats per dins; però, de l'altra, les investigacions han anat teixint una xarxa de complicitats intel·lectuals que han permès examinar el que les cultures rara vegada s'atreveixen a observar, els fonaments que aguanten tot l'edifici. Parlar de les retraduccions és parlar de la manera com una cultura es cohesiona i, alhora, com construeix la seva relació amb les altres tradicions.The concept of retranslation generally intends to define the limits of a culture's own tradition. This is probably the reason for the recent flowering of investigations dedicated to this field. Retranslation studies allow the reconstruction of the solidity of the great Western cultures that have been so harshly examined by postcolonial studies and from so many other perspectivesthat have constantly undermined old certainties. The study of retranslation opens up, however, an enormous contradiction. On the one hand, there is the desire to return to the political maps where countries are represented with different colours, clearly separated from each other, as homogenized and indivisible entities. On the other hand, researchers have built a network ofintellectual complicities that have made it possible to examine what cultures rarely dare to observe, that is, the foundations that hold the whole building together. To examine retranslations is to examine the inner cohesion of a culture and, at the same time, to understand how it builds its relationship with other traditions. 22021-01-0120212021-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/275672https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/quaderns.26reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaCataláncatopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:2756722026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Retraducció i el cànon rebel Retranslations and rebellion against canon |
| title |
Retraducció i el cànon rebel |
| spellingShingle |
Retraducció i el cànon rebel Škrabec, Simona|||0000-0003-3966-0199 Retraducció Cànon Mite Canvi epistemològic Retranslation Canon Myth Epistemological change |
| title_short |
Retraducció i el cànon rebel |
| title_full |
Retraducció i el cànon rebel |
| title_fullStr |
Retraducció i el cànon rebel |
| title_full_unstemmed |
Retraducció i el cànon rebel |
| title_sort |
Retraducció i el cànon rebel |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Škrabec, Simona|||0000-0003-3966-0199 |
| author |
Škrabec, Simona|||0000-0003-3966-0199 |
| author_facet |
Škrabec, Simona|||0000-0003-3966-0199 |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Retraducció Cànon Mite Canvi epistemològic Retranslation Canon Myth Epistemological change |
| topic |
Retraducció Cànon Mite Canvi epistemològic Retranslation Canon Myth Epistemological change |
| description |
El concepte de retraducció generalment pretén definir els límits de la tradició pròpia d'una cultura. Aquesta és probablement la raó de la recent florida d'investigacions dedicades a aquest camp. La retraducció permet tornar a veure com a indivisibles les grans cultures occidentals que els estudis postcolonials i altres tantes perspectives han examinat tan durament i n'han anat soscavant sistemàticament les velles fermeses. La contradicció que obre l'estudi de la retraducció és, per això, enorme. D'una banda, hi ha el desig de retornar al món dels mapes polítics en què els països estan representats amb colors diferents, homogeneïtzats per dins; però, de l'altra, les investigacions han anat teixint una xarxa de complicitats intel·lectuals que han permès examinar el que les cultures rara vegada s'atreveixen a observar, els fonaments que aguanten tot l'edifici. Parlar de les retraduccions és parlar de la manera com una cultura es cohesiona i, alhora, com construeix la seva relació amb les altres tradicions. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2021-01-01 2021 2021-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/275672 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/quaderns.26 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/275672 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/quaderns.26 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Catalán cat |
| language_invalid_str_mv |
Catalán |
| language |
cat |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869423255055499264 |
| score |
15.301603 |