La audiodescripción en televisión lineal y bajo demanda: el caso de TVE
Este artículo investiga la audiodescripción en Televisión Española (TVE) en su emisión en TDT y online. Esta modalidad de traducción intersemiótica está recogida en la normativa europea y española como un servicio de accesibilidad para personas con discapacidad visual orientado al cumplimiento de de...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Sevilla (US) |
| Repositorio: | idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| OAI Identifier: | oai:idus.us.es:11441/114929 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/11441/114929 https://doi.org/10.24310/TRANS.2020.v0i24.7484 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Traducción audiovisual Accesibilidad Audiodescripción Televisión Personas ciegas Discapacidad visual Audio visual translation Accessibility Audio description Television Blind people Sight loss |
| Sumario: | Este artículo investiga la audiodescripción en Televisión Española (TVE) en su emisión en TDT y online. Esta modalidad de traducción intersemiótica está recogida en la normativa europea y española como un servicio de accesibilidad para personas con discapacidad visual orientado al cumplimiento de derechos fundamentales como la igualdad en el acceso a los contenidos mediáticos. Mediante un análisis de contenido y un estudio de recepción basado en encuestas a usuarios, el estudio describe los niveles de audiodescripción de la televisión pública y mide la satisfacción que los receptores tienen de este servicio. |
|---|