The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning

In the field of foreign language (FL) vocabulary acquisition, there seems to be a growing awareness of the fact that the mother tongue (L1) might have a facilitating role for language learners. Research has found evidence to support the positive effects of using the L1 as an instructional tool, part...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Codina Camó, Aïda, Pladevall Ballester, Elisabet
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/48269
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11441/48269
https://doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Young Learners
Foreign Language Learning
English Vocabulary Learning
L1 Use
Aprendices Jóvenes
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Aprendizaje del Vocabulario Inglés
Uso de la L1
id ES_cdac62a509ab906ec0ded83ca16b59fb
oai_identifier_str oai:idus.us.es:11441/48269
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary LearningCodina Camó, AïdaPladevall Ballester, ElisabetYoung LearnersForeign Language LearningEnglish Vocabulary LearningL1 UseAprendices JóvenesAprendizaje de Lenguas ExtranjerasAprendizaje del Vocabulario InglésUso de la L1In the field of foreign language (FL) vocabulary acquisition, there seems to be a growing awareness of the fact that the mother tongue (L1) might have a facilitating role for language learners. Research has found evidence to support the positive effects of using the L1 as an instructional tool, particularly at the initial stages of FL learning. The present study explores the role that the L1 plays in young learners’ retention of and access to English vocabulary. An experimental group and the corresponding control group of 10-11 year-old children in an EFL Catalan school context were recruited for the study. The experimental group was exposed to both the English input and the L1 translation of the target items, whereas the control group received just the English input. Differences between the groups in terms of lexical retention and lexical access were analysed. Results of the present study suggest that providing students with the L1 equivalents of the lexical items results in learners retaining more lexical items, accessing them with greater ease and recalling them for longer periods of time.En el campo del aprendizaje del vocabulario de una lengua extranjera, parece haber cada vez más conciencia del hecho que la lengua materna (L1) podría tener un papel facilitador para los aprendices de una lengua extranjera. La investigación ha evidenciado los efectos positivos del uso de la L1 como una herramienta de instrucción, sobre todo en las etapas iniciales del aprendizaje de la lengua extranjera. Éste estudio explora el papel que desempeña la L1 en la retención y el acceso del vocabulario inglés en estudiantes jóvenes. Para el presente estudio, se reclutaron un grupo experimental y el correspondiente grupo control de niños de 10-11 años escolarizados en un contexto en el que, siendo el catalán la lengua materna de los estudiantes, el inglés se enseña como lengua extranjera. El grupo experimental fue expuesto al input en inglés y a la traducción del vocabulario y, en contra partida, el grupo control solo recibió el input en inglés. Los resultados de éste estudio muestran que proveer a los estudiantes con la traducción del vocabulario hace que los alumnos retengan más elementos léxicos, accedan a ellos con mayor facilidad y los recuerden por períodos más largos de tiempo.Universidad de Sevilla2015info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11441/48269https://doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)InglésElia: Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 15, 109-134.http://dx.doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06info:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/482692026-06-17T12:51:07Z
dc.title.none.fl_str_mv The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
title The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
spellingShingle The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
Codina Camó, Aïda
Young Learners
Foreign Language Learning
English Vocabulary Learning
L1 Use
Aprendices Jóvenes
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Aprendizaje del Vocabulario Inglés
Uso de la L1
title_short The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
title_full The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
title_fullStr The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
title_full_unstemmed The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
title_sort The Effects of Using L1 Translation on Young Learners’ Foreign Language Vocabulary Learning
dc.creator.none.fl_str_mv Codina Camó, Aïda
Pladevall Ballester, Elisabet
author Codina Camó, Aïda
author_facet Codina Camó, Aïda
Pladevall Ballester, Elisabet
author_role author
author2 Pladevall Ballester, Elisabet
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Young Learners
Foreign Language Learning
English Vocabulary Learning
L1 Use
Aprendices Jóvenes
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Aprendizaje del Vocabulario Inglés
Uso de la L1
topic Young Learners
Foreign Language Learning
English Vocabulary Learning
L1 Use
Aprendices Jóvenes
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Aprendizaje del Vocabulario Inglés
Uso de la L1
description In the field of foreign language (FL) vocabulary acquisition, there seems to be a growing awareness of the fact that the mother tongue (L1) might have a facilitating role for language learners. Research has found evidence to support the positive effects of using the L1 as an instructional tool, particularly at the initial stages of FL learning. The present study explores the role that the L1 plays in young learners’ retention of and access to English vocabulary. An experimental group and the corresponding control group of 10-11 year-old children in an EFL Catalan school context were recruited for the study. The experimental group was exposed to both the English input and the L1 translation of the target items, whereas the control group received just the English input. Differences between the groups in terms of lexical retention and lexical access were analysed. Results of the present study suggest that providing students with the L1 equivalents of the lexical items results in learners retaining more lexical items, accessing them with greater ease and recalling them for longer periods of time.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11441/48269
https://doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06
url http://hdl.handle.net/11441/48269
https://doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
language_invalid_str_mv Inglés
dc.relation.none.fl_str_mv Elia: Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 15, 109-134.
http://dx.doi.org/10.12795/elia.2015.i15.06
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Sevilla
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Sevilla
dc.source.none.fl_str_mv reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
instname:Universidad de Sevilla (US)
instname_str Universidad de Sevilla (US)
reponame_str idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
collection idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869419876031922176
score 15,301603