Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español.
Si el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización si...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2006 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Murcia |
| Repositorio: | DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| OAI Identifier: | oai:digitum.um.es:10201/43027 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10201/43027 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| id |
ES_c6d254a1f26dea2c64bbd413bc123532 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:digitum.um.es:10201/43027 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español.Nguepi, George VictorLingüística8- Lingüística y literaturaSi el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización sintáctica nunca ha sido una tarea fácil por parte de los alumnos a todos los niveles. No obstante, la concordancia nocional, sin ser una panacea al problema, constituye uno de los medios más adecuados para analizar y comprender las sutilezas de las pasivas originales y no prototípicas en español y en francés.201520152006info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdf32.application/pdfhttp://hdl.handle.net/10201/43027reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murciainstname:Universidad de MurciaEspañolinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:digitum.um.es:10201/430272026-05-27T12:40:41Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| title |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| spellingShingle |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. Nguepi, George Victor Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| title_short |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| title_full |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| title_fullStr |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| title_full_unstemmed |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| title_sort |
Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español. |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Nguepi, George Victor |
| author |
Nguepi, George Victor |
| author_facet |
Nguepi, George Victor |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| topic |
Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| description |
Si el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización sintáctica nunca ha sido una tarea fácil por parte de los alumnos a todos los niveles. No obstante, la concordancia nocional, sin ser una panacea al problema, constituye uno de los medios más adecuados para analizar y comprender las sutilezas de las pasivas originales y no prototípicas en español y en francés. |
| publishDate |
2006 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2006 2015 2015 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10201/43027 |
| url |
http://hdl.handle.net/10201/43027 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf 32. application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia instname:Universidad de Murcia |
| instname_str |
Universidad de Murcia |
| reponame_str |
DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| collection |
DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869419105002455040 |
| score |
15.301603 |