Los contornos de la concordancia nocional en las estructuras pasivas originales y no prototípicas en francés y en español.
Si el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización si...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2006 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Murcia |
| Repositorio: | DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| OAI Identifier: | oai:digitum.um.es:10201/43027 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10201/43027 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| Sumario: | Si el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización sintáctica nunca ha sido una tarea fácil por parte de los alumnos a todos los niveles. No obstante, la concordancia nocional, sin ser una panacea al problema, constituye uno de los medios más adecuados para analizar y comprender las sutilezas de las pasivas originales y no prototípicas en español y en francés. |
|---|