Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?

[ES]Antes de empezar, quisiéramos indicar que el título de nuestra comunicación obedece a un deseo expreso de continuidad en el estudio de la estructura de la cláusula en francés moderno, y en particular de los complementos del verbo: en 1993 en Zaragoza intentábamos estudiar y reclasificar cierta c...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Pino Serrano, Laura
Tipo de recurso: capítulo de libro
Fecha de publicación:2001
País:España
Institución:Universidad de Salamanca (USAL)
Repositorio:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
OAI Identifier:oai:gredos.usal.es:10366/131458
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10366/131458
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Francés
Verbos
Lingüística
57 Lingüística
id ES_bdba7febabc91c37b37e78b0f9770a69
oai_identifier_str oai:gredos.usal.es:10366/131458
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?Pino Serrano, LauraFrancésVerbosLingüística57 Lingüística[ES]Antes de empezar, quisiéramos indicar que el título de nuestra comunicación obedece a un deseo expreso de continuidad en el estudio de la estructura de la cláusula en francés moderno, y en particular de los complementos del verbo: en 1993 en Zaragoza intentábamos estudiar y reclasificar cierta clase de complementos nucleares construidos con preposición; en Sevilla hace dos años estudiábamos las interferencias entre el COD y el CC a propósito del caso concreto de los complementos de medida. En esta tercera convocatoria, quisiéramos abordar el estudio de cierto tipo de construcciones impersonales (IL + V+fn), para centrarnos en la naturaleza y función del segmento situado a la derecha del verbo cuyo estatus ambiguo nos lleva a la pregunta ¡¿sujeto u objeto?Ediciones Universidad de Salamanca (España)201620162001info:eu-repo/semantics/bookPartapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10366/131458reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamancainstname:Universidad de Salamanca (USAL)Españolhttp://hdl.handle.net/10366/131446Acta salmanticensia. Estudios filológicos;279Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unportedhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:gredos.usal.es:10366/1314582026-06-07T06:28:51Z
dc.title.none.fl_str_mv Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
title Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
spellingShingle Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
Pino Serrano, Laura
Francés
Verbos
Lingüística
57 Lingüística
title_short Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
title_full Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
title_fullStr Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
title_full_unstemmed Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
title_sort Los complementos del verbo en francés: interferencias. ¿Sujeto u objeto?
dc.creator.none.fl_str_mv Pino Serrano, Laura
author Pino Serrano, Laura
author_facet Pino Serrano, Laura
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Francés
Verbos
Lingüística
57 Lingüística
topic Francés
Verbos
Lingüística
57 Lingüística
description [ES]Antes de empezar, quisiéramos indicar que el título de nuestra comunicación obedece a un deseo expreso de continuidad en el estudio de la estructura de la cláusula en francés moderno, y en particular de los complementos del verbo: en 1993 en Zaragoza intentábamos estudiar y reclasificar cierta clase de complementos nucleares construidos con preposición; en Sevilla hace dos años estudiábamos las interferencias entre el COD y el CC a propósito del caso concreto de los complementos de medida. En esta tercera convocatoria, quisiéramos abordar el estudio de cierto tipo de construcciones impersonales (IL + V+fn), para centrarnos en la naturaleza y función del segmento situado a la derecha del verbo cuyo estatus ambiguo nos lleva a la pregunta ¡¿sujeto u objeto?
publishDate 2001
dc.date.none.fl_str_mv 2001
2016
2016
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
format bookPart
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10366/131458
url http://hdl.handle.net/10366/131458
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.relation.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10366/131446
Acta salmanticensia. Estudios filológicos;279
dc.rights.none.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Ediciones Universidad de Salamanca (España)
publisher.none.fl_str_mv Ediciones Universidad de Salamanca (España)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
instname:Universidad de Salamanca (USAL)
instname_str Universidad de Salamanca (USAL)
reponame_str GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
collection GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869418224672571392
score 15,300719