Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia
Hernán Núñez ofrece en el prólogo de su traducción de la Historia de Bohemia (impresa en 1509) un panegírico del conde de Tendilla que completa la semblanza de este noble trazada en el prólogo de su edición de las Trescientas de 1499. Los principales hechos que protagonizó Tendilla en los diez años...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Sevilla (US) |
| Repositorio: | idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| OAI Identifier: | oai:idus.us.es:11441/141692 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/11441/141692 https://doi.org/10.4000/e-spania.37502 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Conde de Tendilla Hernán Núñez Historia de Bohemia Traducción Panegírico Traduction Panégyrique |
| id |
ES_a00a5fb656a2dd8a04049780680b92a9 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:idus.us.es:11441/141692 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de BohemiaTwo prologues for a patron: portrait and praise of Hernan Nunez to the court of Tendilla about the translation of the History of BohemiaMoya García, CristinaConde de TendillaHernán NúñezHistoria de BohemiaTraducciónPanegíricoTraductionPanégyriqueHernán Núñez ofrece en el prólogo de su traducción de la Historia de Bohemia (impresa en 1509) un panegírico del conde de Tendilla que completa la semblanza de este noble trazada en el prólogo de su edición de las Trescientas de 1499. Los principales hechos que protagonizó Tendilla en los diez años que separan la edición de ambos textos son recordados por el Comendador Griego con el propósito de subrayar su fidelidad a la corona. Tras un período muy convulso en Andalucía, donde algunos nobles cuestionaron la autoridad real, Tendilla quiere hacer valer su lealtad y sus méritos. Insertos en la edición de la obra de un papa humanista, realizada a su vez por otro humanista como Hernán Núñez, la reivindicación pública del conde adquiere difusión, notoriedad y relevancia.Hernán Núñez offre dans le prologue de sa traduction de l'Historia de Bohemia (imprimée en 1509) un panégyrique du comte de Tendilla qui complète le portrait de ce noble tracé dans le prologue de son édition des Trescientas de 1499. Les principaux événements dans lesquels il a joué Tendilla dans les dix années qui séparent l'édition des deux textes sont rappelés par le Comendador Griego dans le but de souligner sa fidélité à la couronne. Après une période très agitée en Andalousie, où certains nobles ont remis en question l'autorité royale, Tendilla veut affirmer sa loyauté et ses mérites. Insérée dans l'édition de l'œuvre d'un pape humaniste, réalisée à son tour par un autre humaniste comme Hernán Núñez, la revendication publique du comte acquiert diffusion, notoriété et pertinence.Ministerio de Economía y Competitividad FFI2016-74828-PUniversité Paris SorbonneLiteratura Española e HispanoamericanaMinisterio de Economía y Competitividad (MINECO). España2020info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/11441/141692https://doi.org/10.4000/e-spania.37502reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)EspañolE-Spania: revue intedisciplinaire d’études hispaniques médiévales, 37.FFI2016-74828-Phttps://journals.openedition.org/e-spania/37502info:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/1416922026-06-17T12:51:07Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia Two prologues for a patron: portrait and praise of Hernan Nunez to the court of Tendilla about the translation of the History of Bohemia |
| title |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| spellingShingle |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia Moya García, Cristina Conde de Tendilla Hernán Núñez Historia de Bohemia Traducción Panegírico Traduction Panégyrique |
| title_short |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| title_full |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| title_fullStr |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| title_full_unstemmed |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| title_sort |
Dos prólogos para un mecenas: retrato y alabanza de Hernán Núñez al conde de Tendilla a propósito de la traducción de la Historia de Bohemia |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Moya García, Cristina |
| author |
Moya García, Cristina |
| author_facet |
Moya García, Cristina |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Literatura Española e Hispanoamericana Ministerio de Economía y Competitividad (MINECO). España |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Conde de Tendilla Hernán Núñez Historia de Bohemia Traducción Panegírico Traduction Panégyrique |
| topic |
Conde de Tendilla Hernán Núñez Historia de Bohemia Traducción Panegírico Traduction Panégyrique |
| description |
Hernán Núñez ofrece en el prólogo de su traducción de la Historia de Bohemia (impresa en 1509) un panegírico del conde de Tendilla que completa la semblanza de este noble trazada en el prólogo de su edición de las Trescientas de 1499. Los principales hechos que protagonizó Tendilla en los diez años que separan la edición de ambos textos son recordados por el Comendador Griego con el propósito de subrayar su fidelidad a la corona. Tras un período muy convulso en Andalucía, donde algunos nobles cuestionaron la autoridad real, Tendilla quiere hacer valer su lealtad y sus méritos. Insertos en la edición de la obra de un papa humanista, realizada a su vez por otro humanista como Hernán Núñez, la reivindicación pública del conde adquiere difusión, notoriedad y relevancia. |
| publishDate |
2020 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2020 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/11441/141692 https://doi.org/10.4000/e-spania.37502 |
| url |
https://hdl.handle.net/11441/141692 https://doi.org/10.4000/e-spania.37502 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
E-Spania: revue intedisciplinaire d’études hispaniques médiévales, 37. FFI2016-74828-P https://journals.openedition.org/e-spania/37502 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Université Paris Sorbonne |
| publisher.none.fl_str_mv |
Université Paris Sorbonne |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla instname:Universidad de Sevilla (US) |
| instname_str |
Universidad de Sevilla (US) |
| reponame_str |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| collection |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869414978425978880 |
| score |
15,300724 |