Álora (Málaga). Evolución de un topónimo prelatino a través del árabe
[EN] The structure of the Spanish toponym Álora yields to the mediation of Arabic which has altered tbe primitive name Iluro belonging to a pre-Latin substrate and which is also present in the Iberian ili/ilu meaning "city". Fortunately, the sequence of evolution of the toponym is known in...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 1994 |
| País: | España |
| Institución: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) |
| Repositorio: | DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC |
| OAI Identifier: | oai:digital.csic.es:10261/24410 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10261/24410 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Toponimia Álora Málaga Iluro Oppidum |
| Sumario: | [EN] The structure of the Spanish toponym Álora yields to the mediation of Arabic which has altered tbe primitive name Iluro belonging to a pre-Latin substrate and which is also present in the Iberian ili/ilu meaning "city". Fortunately, the sequence of evolution of the toponym is known in each of its stages: lluro/llur /al-Lura /Allura /Álora. The present study locates the Iberico-Roman oppidum of Iluro (in the present Malaguenian municipality oí Álora) contributing to clarifying the location of Bobastro. [ES] La conformación del topónimo castellano Álora obedece a la acción intermedia de la lengua árabe, la cual alteró profundamente el primitivo nombre Iluro, perteneciente al sustrato prelatino y en el que está presente el elemento ibérico /ili/ilu/=ciudad. Afortunadamente, la secuencia evolutiva del topónimo es conocida en todos sus estadios: lluro/Ilur /al-Lura /Allura /Álora. Con este estudio, tratamos de fijar en el actual municipio malagueño de Álora el emplazamiento del oppidum íbero-romano de Iluro, al tiempo que puede ser una valiosa contribución al esclarecimiento de la ubicación de Bobastro. |
|---|