Nuevos testimonios en lengua árabe sobre toponimia andalusí de la Axarquía malagueña

La comarca de la Axarquia malagueña ofrece aún hoy en día un gran volumen de información toponímica de la época andalusí sin estudiar, toda vez que un respetable número de sus nombres de lugar históricos, microtopónimos de muy distinto jaez, permanecen inéditos a la espera de la edición de los disti...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Chavarría Vargas, Juan Antonio, Martínez Enamorado, Virgilio
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2000
País:España
Institución:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Repositorio:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
OAI Identifier:oai:digital.csic.es:10261/20417
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10261/20417
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Toponimia
Al-Andalus
Axarquía
Málaga
Árabe
Descripción
Sumario:La comarca de la Axarquia malagueña ofrece aún hoy en día un gran volumen de información toponímica de la época andalusí sin estudiar, toda vez que un respetable número de sus nombres de lugar históricos, microtopónimos de muy distinto jaez, permanecen inéditos a la espera de la edición de los distintos Libros de Apeo y Repartimiento. Las ediciones realizadas no suelen ir acompañadas de aproximaciones toponímicas, salvo excepciones, como pueden ser la que representa el Repartimiento de Comares’, bien aprovechado por los distintos estudiosos que le han dedicado su atención. Muchos de los topónimos contenidos en los Libros de Apeo y Repartimiento, conocidos exclusivamente a partir de grafía castellana y con las lógicas modificaciones derivadas de su irregular transcripción, son de indudable raíz árabe y podrán ser restituidos en la lengua coránica con absoluta diafanidad en una buena parte de los ejemplos. Otros muchos proceden del sustrato indígena romance2, tan presente en la comarca. En todo caso, todos ellos están necesitados de estudios profundos que sirvan para desvelar la variedad y riqueza toponímica de la comarca oriental malagueña, ahondando con ello en el conocimiento de su poblamiento de época andalusí, particularmente del período nazarí. Las posibilidades en tal dirección son inmensas. Con esta contribución pretendemos precisamente eso, aunque en este caso se tomen como fuentes primarias las escritas en árabe y no en castellano: ayudar a restituir, en la medida de lo posible y aunque sólo sea parcialmente, la geografía histórica medieval del Oriente malagueño, de su al-=arqiyya,acudiendo para ello al estudio de varios topónimos contenidos en crónicas históricas, geográficas, poéticas o bio-bibliográficas árabes y, por tanto, con esa grafía. Todos los nombres presentados en esta modesta contribución eran conocidos con anterioridad, pero estaban carentes de interpretación y de propuestas de ubicación hasta el momento.