Influencia del Inglés sobre cuatro lenguas europeas : anglicísmos crudos y semánticos en francés, italiano, neerlandés y rusoi

En esta tesis se analiza la influencia de la lengua inglesa sobre cuatro lenguas europeas con el fin de entender su evolución desde 1945 hasta nuestros días, conocer la reacción social y gubernamental en los países estudiados, y presentar las buenas prácticas que han funcionado en algunos países en...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Pino Romero, Francisco Javier del
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2013
País:España
Institución:Universidad de Valladolid
Repositorio:UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
OAI Identifier:oai:uvadoc.uva.es:10324/3573
Acceso en línea:https://doi.org/10.35376/10324/3573
http://uvadoc.uva.es/handle/10324/3573
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Inglés (lengua)-Influencia sobre otras lenguas
Política lingüística
Europa-Lenguas-Anglicismos
Prensa-Aspecto social
Traducción e interpretación
Descripción
Sumario:En esta tesis se analiza la influencia de la lengua inglesa sobre cuatro lenguas europeas con el fin de entender su evolución desde 1945 hasta nuestros días, conocer la reacción social y gubernamental en los países estudiados, y presentar las buenas prácticas que han funcionado en algunos países en defensa de sus lenguas nacionales. Esta tesis está dividida en cuatro capítulos: francés, italiano, neerlandés y ruso. En cada uno se estudia la evolución de la influencia del inglés, las causas y consecuencias, la política lingüística, y el papel de la prensa, y se llega a la conclusión de que la prensa escrita es la principal introductora, propagadora y legitimadora de anglicismos crudos y semánticos. Nuestra bibliografía procede en su mayor parte de la propuesta por Manfred Görlach en su obra English in Europe publicada en 2002 por Oxford University Press, a la que hemos añadido otros libros de reciente publicación.