L'observatori de terminologia Talaia: mètode i processos
L’observatori de terminologia Talaia té com a objectiu aplegar unitats neològiques procedents de revistes acadèmiques fent servir eines d’extracció automàtica de terminologia i tècniques de filtratge de tipus lingüístic i estadístic. La combinació de diferents processos permet disposar d’un cabal co...
| Autores: | , , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2008 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Oberta de Catalunya (UOC) |
| Repositorio: | O2, repositorio institucional de la UOC |
| OAI Identifier: | oai:openaccess.uoc.edu:10609/150330 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10609/150330 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | extracció automàtica de terminologia bilingüe assignació automàtica d'equivalents de traducció neologia unitat LP-CP filtratge terminològic corpus d’especialitat Projecte Talaia observatori de terminologia asignación automática de equivalentes de traducción Proyecto Talaia observatorio de terminología neología unidad LP-CP extracción automática de terminología bilingüe corpus de especialidad filtrado terminológico automatic bilingual term extraction translation equivalent automatic assignation neology LP-CP unity terminology filtering specialized corpus Talaia Project terminology observatory |
| Sumario: | L’observatori de terminologia Talaia té com a objectiu aplegar unitats neològiques procedents de revistes acadèmiques fent servir eines d’extracció automàtica de terminologia i tècniques de filtratge de tipus lingüístic i estadístic. La combinació de diferents processos permet disposar d’un cabal continu de propostes terminològiques multilingües d’aparició recent en l’àmbit de la societat del coneixement. |
|---|