Del xinès al català, traduccions per generació espontània
Les traduccions literàries del xinès al català que s'han fet al llarg de la història han estat fruit d'interessos personals i puntuals dels respectius traductors. El present article vol constatar, mitjançant un breu repàs cronològic fins al 1999, que les obres traduïdes del xinès al català...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2001 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | catalán |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:2722 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/2722 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Història de la traducció a Catalunya Traducció del xinès al català Literatura catalana Literatura xinesa History of translation in Catalonia Translation from Chinese into Catalan Catalan literature Chinese literature |
| Sumario: | Les traduccions literàries del xinès al català que s'han fet al llarg de la història han estat fruit d'interessos personals i puntuals dels respectius traductors. El present article vol constatar, mitjançant un breu repàs cronològic fins al 1999, que les obres traduïdes del xinès al català no estan incloses en un corrent sinològic constant, ni són fruit d'una referència permanent a les literatures orientals. Això posa de manifest una de les limitacions de la literatura catalana, especialment en relació amb altres cultures i literatures d'arreu d'Europa. |
|---|