Traduccions del català al serbi i del serbi al català

La relació literària entre el serbi i el català es caracteritza per les poques traduccions existents entre les dues llengües al llarg de la història. En els darrers anys, però, han augmentat les traduccions del català al serbi i -en menor mesura- en la direcció inversa. L'esforç entusiasta dels...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Bori, Pau|||0000-0002-8221-2183
Formato: artículo
Fecha de publicación:2011
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:catalán
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:76766
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/76766
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Traducció català-serbi
Traducció serbi-català
Intercanvis literaris
Translation Catalan-Serbian
Translation Serbian-Catalan
Literary exchanges
Descrição
Resumo:La relació literària entre el serbi i el català es caracteritza per les poques traduccions existents entre les dues llengües al llarg de la història. En els darrers anys, però, han augmentat les traduccions del català al serbi i -en menor mesura- en la direcció inversa. L'esforç entusiasta dels traductors, les trobades d'escriptors i els programes institucionals de difusió de la cultura catalana a l'estranger han impulsat els intercanvis literaris entre les dues cultures. S'han publicat un total de catorze llibres de literatura catalana en serbi i, en diverses revistes literàries sèrbies, han aparegut una cinquantena de traduccions de poemes o fragments d'obres d'autors catalans. De literatura sèrbia en català, només hi ha sis llibres traduïts però hi ha un nombre molt més significatiu de traduccions publicades en revistes literàries o a la xarxa.