The Bellús Qur'an, Martín García, and Martín de Figuerola

The Bellús Qur'an is one of the few testimonies we have about the process of working and studying collaboratively on the text of the Qur'an. This manuscript preserves traces of all of the phases and the figures involved in this process, from the initial work of the Muslim scribe who produc...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Casassas Canals, Xavier|||0000-0002-2129-5915
Tipo de recurso: capítulo de libro
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:273999
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/273999
https://dx.doi.org/urn:doi:10.1515/9783110702712-022
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Qur'an
Copyist
Interlinear Translations
Tafsīr
Glosses
Descripción
Sumario:The Bellús Qur'an is one of the few testimonies we have about the process of working and studying collaboratively on the text of the Qur'an. This manuscript preserves traces of all of the phases and the figures involved in this process, from the initial work of the Muslim scribe who produced a careful, professional copy, to the insertion of the explanatory glosses in the margins and the marking up of parts of the text that were considered of interest and that would later be used in sermons and different kinds of works written with the goal of converting Muslims. It is a very important piece of evidence that still awaits an exhaustive interdisciplinary analysis, which will enable us to understand much more clearly the method of studying the Qur'an that was followed in the Crown of Aragon by both Christians and Muslims or former Muslims.