"A muscles de gegant"

Els dos incunables que transmeten la traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze (un de 1494 i un altre sense datar, però coetani) arrepleguen una tradició textual que es retrotrau a finals del segle XIII, la qual s'ha conservada en cinc manuscrits complets i en multitud de text...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Càmara-Sempere, Hèctor
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2017
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:catalán
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:183417
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/183417
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/studiaaurea.254
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Legenda aurea
Jacobus de voragine
Flos sanctorum
Hagiografia
Català
Hagiography
Catalan
id ES_796ee4331f683afbc61874e67c5fc21c
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:183417
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling "A muscles de gegant"els incunables del "Flos sanctorum" català, entre la tradició i la revisió"A muscles de gegant"Càmara-Sempere, HèctorLegenda aureaJacobus de voragineFlos sanctorumHagiografiaCatalàHagiographyCatalanEls dos incunables que transmeten la traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze (un de 1494 i un altre sense datar, però coetani) arrepleguen una tradició textual que es retrotrau a finals del segle XIII, la qual s'ha conservada en cinc manuscrits complets i en multitud de textos fragmentaris. A pesar que encara no s'ha establert un stemma que permeta esbrinar les relacions entre aquests testimonis, sí que podem asseverar que els incunables reprodueixen aquesta tradició manuscrita i ajuden a transvasar-la a les edicions catalanes del segle XVI. Però, també és cert que introdueixen modificacions, algunes de les quals tenen a veure amb una revisió del text català. Amb aquest treball pretenem fer un tast d'aquestes innovacions i comparar-les amb la tradició anterior i posterior per estudiar les motivacions que hi ha al darrere d'aquests canvis.The two incunabula that transmit the Catalan translation of the Legenda aurea by Jacobus de Voragine (while one of them was published in 1494, the other one is undated but is known to be contemporary) belong to a textual tradition that was initiated during the last part of the thirteenth century and which has been preserved in five complete manuscripts and many fragmentary texts. Although a stemma that allows scholars to discover the connection between these testimonies has not yet been established, we assert that both incunabula follow the tradition based on those five manuscripts and, also, that both contribute to its transmission into the Catalan editions produced in the sixteenth century. Then again, it is true that a number of modifications are included in these incunabula, some of which are indebted to a revision of the Catalan text. With this paper, we intend to offer an overview of these innovations and compare them with both earlier and later traditions in order to study these changes. 22017-01-0120172017-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/183417https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/studiaaurea.254reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaCataláncatopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1834172025-07-06T12:55:21Z
dc.title.none.fl_str_mv "A muscles de gegant"
els incunables del "Flos sanctorum" català, entre la tradició i la revisió
"A muscles de gegant"
title "A muscles de gegant"
spellingShingle "A muscles de gegant"
Càmara-Sempere, Hèctor
Legenda aurea
Jacobus de voragine
Flos sanctorum
Hagiografia
Català
Hagiography
Catalan
title_short "A muscles de gegant"
title_full "A muscles de gegant"
title_fullStr "A muscles de gegant"
title_full_unstemmed "A muscles de gegant"
title_sort "A muscles de gegant"
dc.creator.none.fl_str_mv Càmara-Sempere, Hèctor
author Càmara-Sempere, Hèctor
author_facet Càmara-Sempere, Hèctor
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Legenda aurea
Jacobus de voragine
Flos sanctorum
Hagiografia
Català
Hagiography
Catalan
topic Legenda aurea
Jacobus de voragine
Flos sanctorum
Hagiografia
Català
Hagiography
Catalan
description Els dos incunables que transmeten la traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze (un de 1494 i un altre sense datar, però coetani) arrepleguen una tradició textual que es retrotrau a finals del segle XIII, la qual s'ha conservada en cinc manuscrits complets i en multitud de textos fragmentaris. A pesar que encara no s'ha establert un stemma que permeta esbrinar les relacions entre aquests testimonis, sí que podem asseverar que els incunables reprodueixen aquesta tradició manuscrita i ajuden a transvasar-la a les edicions catalanes del segle XVI. Però, també és cert que introdueixen modificacions, algunes de les quals tenen a veure amb una revisió del text català. Amb aquest treball pretenem fer un tast d'aquestes innovacions i comparar-les amb la tradició anterior i posterior per estudiar les motivacions que hi ha al darrere d'aquests canvis.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2
2017-01-01
2017
2017-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/183417
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/studiaaurea.254
url https://ddd.uab.cat/record/183417
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/studiaaurea.254
dc.language.none.fl_str_mv Catalán
cat
language_invalid_str_mv Catalán
language cat
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1844177807796600832
score 15,638193