Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes
This paper attempts to analyze the relationship between linguistics and language teaching, pointing out how linguistics may facilítate the teacher's understanding of the workings of the language and, consequently, the process of explaining that language to the student. We intend to demónstrate...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2000 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/948 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/10017/948 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Humanidades Humanities Filología hispánica Spanish philology |
| id |
ES_6b36f0bb23e8bc7dcb7b806ebb0e1ec0 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ebuah.uah.es:10017/948 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Linguistics and Language Teaching. Friends or FoesBlanco Gómez, María LuisaHenderson Osborne, RosalieHumanidadesHumanitiesFilología hispánicaSpanish philologyThis paper attempts to analyze the relationship between linguistics and language teaching, pointing out how linguistics may facilítate the teacher's understanding of the workings of the language and, consequently, the process of explaining that language to the student. We intend to demónstrate that highlighting frequent translation errors, related to vocabulary, word-order, word-formation, etc., and their subsequent correction in class, contributes to an improved language awareness on the part of our studentsEste trabajo intenta analizar la relación entre lingüística y enseñanza de una lengua, haciendo especial hincapié en cómo la lingüística puede ser un factor crucial en el proceso de comprensión del funcionamiento del lenguaje por parte del profesor, de tal manera que dicho proceso facilite una mejor enseñanza de las lenguas. Destacar errores que encontramos con frecuencia en traducciones relativos a vocabulario, orden de palabras, formación de palabras, etc., y su posterior correción en clase, contribuye a una mejor comprensión por parte del alumno de cómo funciona la lengua.Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones20002000-01-01journal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501NAhttp://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10017/948reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcaláinstname:Universidad de Alcalá (UAH)Inglésengopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ebuah.uah.es:10017/9482026-06-18T11:13:07Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| title |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| spellingShingle |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes Blanco Gómez, María Luisa Humanidades Humanities Filología hispánica Spanish philology |
| title_short |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| title_full |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| title_fullStr |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| title_full_unstemmed |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| title_sort |
Linguistics and Language Teaching. Friends or Foes |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Blanco Gómez, María Luisa Henderson Osborne, Rosalie |
| author |
Blanco Gómez, María Luisa |
| author_facet |
Blanco Gómez, María Luisa Henderson Osborne, Rosalie |
| author_role |
author |
| author2 |
Henderson Osborne, Rosalie |
| author2_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Humanidades Humanities Filología hispánica Spanish philology |
| topic |
Humanidades Humanities Filología hispánica Spanish philology |
| description |
This paper attempts to analyze the relationship between linguistics and language teaching, pointing out how linguistics may facilítate the teacher's understanding of the workings of the language and, consequently, the process of explaining that language to the student. We intend to demónstrate that highlighting frequent translation errors, related to vocabulary, word-order, word-formation, etc., and their subsequent correction in class, contributes to an improved language awareness on the part of our students |
| publishDate |
2000 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2000 2000-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
journal article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 NA http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10017/948 |
| url |
http://hdl.handle.net/10017/948 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Inglés eng |
| language_invalid_str_mv |
Inglés |
| language |
eng |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá instname:Universidad de Alcalá (UAH) |
| instname_str |
Universidad de Alcalá (UAH) |
| reponame_str |
e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| collection |
e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869410168224088064 |
| score |
15,301603 |