La traducción de la operación conectiva de oposición.

Estudiamos los adverbios conectares opositivos en francés desde un enfoque comparativo. Centramos nuestro análisis en el adverbio pourtant. A partir de las traducciones propuestas por los diccionarios bilingües y por los estudiantes analizamos las posibles equivalencias que existen en español para e...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Estévez Maraver, Juan Manuel
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2006
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/31578
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11441/31578
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Adverbio
conector
conexión opositiva
Adverbe
Connecteur
conexión oppositive
Adverb
connector
opposite link
Descripción
Sumario:Estudiamos los adverbios conectares opositivos en francés desde un enfoque comparativo. Centramos nuestro análisis en el adverbio pourtant. A partir de las traducciones propuestas por los diccionarios bilingües y por los estudiantes analizamos las posibles equivalencias que existen en español para este adverbio.