Propuesta de traducción y ajuste para doblaje del videojuego Mass Effect 2
A la indústria de la localització de videojocs, el doblatge és un dels aspectes menys teoritzats fins ara. Aquest treball té tres objectius: primer, posar en pràctica un ajust per a doblatge centrat en un videojoc; segon, dur a terme un primer ajust sense tenir accés a la imatge; i, finalment, aplic...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis de maestría |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:266449 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/266449 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Localització de videojocs Doblatge Ajust Narrativa interactiva Sincronia labial Localización de videojuegos Doblaje Ajuste Sincronía labial Video game localisation Dubbing Synchronisation Interactive storytelling Lip-sync |
| Sumario: | A la indústria de la localització de videojocs, el doblatge és un dels aspectes menys teoritzats fins ara. Aquest treball té tres objectius: primer, posar en pràctica un ajust per a doblatge centrat en un videojoc; segon, dur a terme un primer ajust sense tenir accés a la imatge; i, finalment, aplicar tot allò que s'ha après en matèria de doblatge i localització de videojocs durant aquest màster. La metodologia emprada inclou una revisió teòrica relacionada amb la narrativa interactiva, el doblatge tradicional per a cinema i el doblatge dins de la localització de videojoc. A continuació, s'ha analitzat el títol escollit, Mass Effect 2 (2010), i s'han traduït i ajustat onze fragments seleccionats que reuneixen tot el necessari per al posterior desglossament en un apartat final dedicat a això. Els resultats són positius, ja que s'han complert tot els objectius. A més, es demostra que és possible fer un ajust en un videojoc seguint les pràctiques del doblatge per a cinema, tot i que hi ha moltes restriccions, especialment pel que fa a l'accés a la imatge. Això últim podria convertir-se en objecte d'estudi de futures investigacions. |
|---|