"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James
Breve historia de siete asesinatos, de Marlon James, es una novela polifónica que refleja la variedad lingüística de sus protagonistas y narradores. En particular, las desviaciones de la norma estándar que supone el inglés jamaicano se marcan mediante la técnica denominada eye dialect. En este traba...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositorio: | Docta Complutense |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/98628 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/98628 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | 811.111 Traducción literaria Marlon James Inglés jamaicano Filología inglesa 5701.07 Lengua y Literatura 5701.12 Traducción |
| id |
ES_4971ba82b348d64ca1de9f676004d5fe |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:docta.ucm.es:20.500.14352/98628 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon JamesSanz Jiménez, Miguel811.111Traducción literariaMarlon JamesInglés jamaicanoFilología inglesa5701.07 Lengua y Literatura5701.12 TraducciónBreve historia de siete asesinatos, de Marlon James, es una novela polifónica que refleja la variedad lingüística de sus protagonistas y narradores. En particular, las desviaciones de la norma estándar que supone el inglés jamaicano se marcan mediante la técnica denominada eye dialect. En este trabajo se estudian los rasgos de esta variedad que figuran en la novela, las distintas estrategias para traducir el dialecto en textos literarios y las prácticas editoriales respecto a este problema para después analizar el caso concreto de la versión española de la novela de James.Universidad Complutense de Madrid20172017-01-0120172017-01-01journal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.14352/98628reponame:Docta Complutenseinstname:Universidad Complutense de Madrid (UCM)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:docta.ucm.es:20.500.14352/986282026-06-02T12:44:21Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| title |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| spellingShingle |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James Sanz Jiménez, Miguel 811.111 Traducción literaria Marlon James Inglés jamaicano Filología inglesa 5701.07 Lengua y Literatura 5701.12 Traducción |
| title_short |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| title_full |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| title_fullStr |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| title_full_unstemmed |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| title_sort |
"Me no repent yet" : Estrategias para la traducción del inglés jamaicano en Breve historia de siete asesinatos de Marlon James |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Sanz Jiménez, Miguel |
| author |
Sanz Jiménez, Miguel |
| author_facet |
Sanz Jiménez, Miguel |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidad Complutense de Madrid |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
811.111 Traducción literaria Marlon James Inglés jamaicano Filología inglesa 5701.07 Lengua y Literatura 5701.12 Traducción |
| topic |
811.111 Traducción literaria Marlon James Inglés jamaicano Filología inglesa 5701.07 Lengua y Literatura 5701.12 Traducción |
| description |
Breve historia de siete asesinatos, de Marlon James, es una novela polifónica que refleja la variedad lingüística de sus protagonistas y narradores. En particular, las desviaciones de la norma estándar que supone el inglés jamaicano se marcan mediante la técnica denominada eye dialect. En este trabajo se estudian los rasgos de esta variedad que figuran en la novela, las distintas estrategias para traducir el dialecto en textos literarios y las prácticas editoriales respecto a este problema para después analizar el caso concreto de la versión española de la novela de James. |
| publishDate |
2017 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2017 2017-01-01 2017 2017-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
journal article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.14352/98628 |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.14352/98628 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Docta Complutense instname:Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| instname_str |
Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| reponame_str |
Docta Complutense |
| collection |
Docta Complutense |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869407424637566976 |
| score |
15,300719 |