Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)

Interesarse por la fraseología, disciplina lingüística que estudia les elementos fijos del lenguaje, equivale a interesarse por una realidad de primer orden en la enseñanza- aprendizaje de las Lenguas y del Francés Lengua Extranjera. En efecto, las unidades fraseológicas funcionan como revelador de...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Nicolas, Claire
Tipo de documento: tese
Data de publicação:2015
País:España
Recursos:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositório:Docta Complutense
Idioma:francês
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/26512
Acesso em linha:https://hdl.handle.net/20.500.14352/26512
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:811.133.1(043.2)
Lenguaje francés
French language
Filología francesa
5505.10 Filología
id ES_450d72ea8db1dc5bbbcf356df601a096
oai_identifier_str oai:docta.ucm.es:20.500.14352/26512
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
Un enfoque fraseodidáctico de las construcciones verbales fijas para aprendices de francés lengua extranjera (adultos B1)
title Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
spellingShingle Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
Nicolas, Claire
811.133.1(043.2)
Lenguaje francés
French language
Filología francesa
5505.10 Filología
title_short Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
title_full Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
title_fullStr Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
title_full_unstemmed Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
title_sort Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)
dc.creator.none.fl_str_mv Nicolas, Claire
author Nicolas, Claire
author_facet Nicolas, Claire
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Sevilla Muñoz, Julia
González Rey, María Isabel
Universidad Complutense de Madrid
dc.subject.none.fl_str_mv 811.133.1(043.2)
Lenguaje francés
French language
Filología francesa
5505.10 Filología
topic 811.133.1(043.2)
Lenguaje francés
French language
Filología francesa
5505.10 Filología
description Interesarse por la fraseología, disciplina lingüística que estudia les elementos fijos del lenguaje, equivale a interesarse por una realidad de primer orden en la enseñanza- aprendizaje de las Lenguas y del Francés Lengua Extranjera. En efecto, las unidades fraseológicas funcionan como revelador de dominio y calidad lingüísticos por parte del locutor y son numerosos los investigadores que señalan este valor añadido indisociable del empleo de la fraseología. Sin embargo, ante la escasez de estudios sobre la didáctica de la fraseología en lengua francesa, resulta necesario llevar a cabo un trabajo de investigación para hacer propuestas metodológicas y elaborar materiales didácticos. La intención de la autora es emprender una investigación documentada, en la que la realización del estado de la cuestión, nos permitirá luego concretar nuestra propuesta fraseodidáctica. Fruto de estas reflexiones resulta nuestra propuesta de enseñanza-aprendizaje de las construcciones verbales fijas (CVF) en Francés Lengua Extranjera para aprendices adultos de nivel B1 del Marco Europeo Común para las Lenguas. Para llevar a cabo este estudio, se ha elaborado un corpus de CVF a partir del material fraseológico recogido en catorce manuales de FLE comprendidos de 1980 a 2014, para un aprendiz adulto de nivel B1. Esta tesis doctoral se divide en tres capítulos. La primera parte de la investigación consiste en averiguar en qué medida la didáctica de la fraseología, o la fraseodidáctica en Francés Lengua Extranjera dispone de fundamentos metodológicos propios desde la publicación del primer manual publicado en 1909. Para confirmar estos datos, ha sido necesario efectuar una búsqueda bibliográfica de las obras didácticas editadas hasta la fecha, cuyo denominador común es la fraseología.y analizar sus ejes metadidácticas que constituyen unas propuestas pedagógicas originales. El segundo objetivo tiene como punto de partida la hipótesis, legítima, que aboga por la existencia de elementos adicionales que frenan la implantación de esta disciplina lingüística. Lugar que ocupa la fraseología en la enseñanza-aprendizaje del francés lengua materna para poder determinar si las observaciones de los fraseodidácticos que se dedican a la lengua francesa para aprendices no nativos es fundamentada. Para ello, hemos procedido al estudio de las corrientes didácticas que predominan desde los años ochenta, el acercamiento comunicativo y el enfoque orientado a la acción y comprobar de este modo el lugar acordado a la enseñanza del léxico y de las unidades fraseológicas. El tercer objetivo se centra en realizar una aportación para la enseñanza-aprendizaje de construcciones verbales fijas. En este apartado, se trata de evaluar el material fraseológico propuesto y el tratamiento de las unidades fraseológicas en catorce manuales para el aprendiz adulto de nivel B1comprendidos entre 1982 y 2012. El análisis lingüístico quiere demostrar, como se supone de antemano, que no existen fundamentos teóricos ni metodológicos para las UF. Esta carencia de acercamiento nos lleva elaborar un enfoque fraseodidáctico inédito. Esta tesis doctoral aporta una valoración de los fundamentos teóricos y metodológicos sobre los cuales se asienta la didáctica de la fraseología en FLE, así como numerosas informaciones que ningún estudio hasta la fecha había presentado centrado en las aportaciones teóricas y didácticas de los investigadores de manuales de fraseología del FLE. En este sentido, los resultados de esta investigación labor permiten realizar un balance muy interesante y abre el camino a otras investigaciones en este campo
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
2015-10-28
2015
2015-10-28
dc.type.none.fl_str_mv doctoral thesis
http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.14352/26512
url https://hdl.handle.net/20.500.14352/26512
dc.language.none.fl_str_mv Francés
fra
language_invalid_str_mv Francés
language fra
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Complutense de Madrid
publisher.none.fl_str_mv Universidad Complutense de Madrid
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Docta Complutense
instname:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
instname_str Universidad Complutense de Madrid (UCM)
reponame_str Docta Complutense
collection Docta Complutense
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869407135712935936
spelling Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1)Un enfoque fraseodidáctico de las construcciones verbales fijas para aprendices de francés lengua extranjera (adultos B1)Nicolas, Claire811.133.1(043.2)Lenguaje francésFrench languageFilología francesa5505.10 FilologíaInteresarse por la fraseología, disciplina lingüística que estudia les elementos fijos del lenguaje, equivale a interesarse por una realidad de primer orden en la enseñanza- aprendizaje de las Lenguas y del Francés Lengua Extranjera. En efecto, las unidades fraseológicas funcionan como revelador de dominio y calidad lingüísticos por parte del locutor y son numerosos los investigadores que señalan este valor añadido indisociable del empleo de la fraseología. Sin embargo, ante la escasez de estudios sobre la didáctica de la fraseología en lengua francesa, resulta necesario llevar a cabo un trabajo de investigación para hacer propuestas metodológicas y elaborar materiales didácticos. La intención de la autora es emprender una investigación documentada, en la que la realización del estado de la cuestión, nos permitirá luego concretar nuestra propuesta fraseodidáctica. Fruto de estas reflexiones resulta nuestra propuesta de enseñanza-aprendizaje de las construcciones verbales fijas (CVF) en Francés Lengua Extranjera para aprendices adultos de nivel B1 del Marco Europeo Común para las Lenguas. Para llevar a cabo este estudio, se ha elaborado un corpus de CVF a partir del material fraseológico recogido en catorce manuales de FLE comprendidos de 1980 a 2014, para un aprendiz adulto de nivel B1. Esta tesis doctoral se divide en tres capítulos. La primera parte de la investigación consiste en averiguar en qué medida la didáctica de la fraseología, o la fraseodidáctica en Francés Lengua Extranjera dispone de fundamentos metodológicos propios desde la publicación del primer manual publicado en 1909. Para confirmar estos datos, ha sido necesario efectuar una búsqueda bibliográfica de las obras didácticas editadas hasta la fecha, cuyo denominador común es la fraseología.y analizar sus ejes metadidácticas que constituyen unas propuestas pedagógicas originales. El segundo objetivo tiene como punto de partida la hipótesis, legítima, que aboga por la existencia de elementos adicionales que frenan la implantación de esta disciplina lingüística. Lugar que ocupa la fraseología en la enseñanza-aprendizaje del francés lengua materna para poder determinar si las observaciones de los fraseodidácticos que se dedican a la lengua francesa para aprendices no nativos es fundamentada. Para ello, hemos procedido al estudio de las corrientes didácticas que predominan desde los años ochenta, el acercamiento comunicativo y el enfoque orientado a la acción y comprobar de este modo el lugar acordado a la enseñanza del léxico y de las unidades fraseológicas. El tercer objetivo se centra en realizar una aportación para la enseñanza-aprendizaje de construcciones verbales fijas. En este apartado, se trata de evaluar el material fraseológico propuesto y el tratamiento de las unidades fraseológicas en catorce manuales para el aprendiz adulto de nivel B1comprendidos entre 1982 y 2012. El análisis lingüístico quiere demostrar, como se supone de antemano, que no existen fundamentos teóricos ni metodológicos para las UF. Esta carencia de acercamiento nos lleva elaborar un enfoque fraseodidáctico inédito. Esta tesis doctoral aporta una valoración de los fundamentos teóricos y metodológicos sobre los cuales se asienta la didáctica de la fraseología en FLE, así como numerosas informaciones que ningún estudio hasta la fecha había presentado centrado en las aportaciones teóricas y didácticas de los investigadores de manuales de fraseología del FLE. En este sentido, los resultados de esta investigación labor permiten realizar un balance muy interesante y abre el camino a otras investigaciones en este campoUniversidad Complutense de MadridSevilla Muñoz, JuliaGonzález Rey, María IsabelUniversidad Complutense de Madrid20152015-10-2820152015-10-28doctoral thesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06info:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.14352/26512reponame:Docta Complutenseinstname:Universidad Complutense de Madrid (UCM)Francésfraopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessoai:docta.ucm.es:20.500.14352/265122026-06-02T12:44:21Z
score 15,300724