Middle English &quot

Tlie niedieval treatise known as Antidotarium Nicholai is preserved in Middle English in several versioiis froin at least five different manuscript families. Tlie Latiii versioii ofthis treatise was a requirement in tlie medical curriculum at medieval European universities. The purpose of tliis pape...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Carrillo Linares, María José
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2005
País:España
Institución:Universidad de Huelva (UHU)
Repositorio:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ariasmontano.uhu.es:10272/13762
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10272/13762
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Antidotarium Nicholai
Middle english
Dialects
id ES_446c8b8d09b9f493f78dc9f8be97c2de
oai_identifier_str oai:ariasmontano.uhu.es:10272/13762
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Middle English &quotAntodotarium Nicholai&quotevidence for linguistic distribution and dissemiantion in the vernacularCarrillo Linares, María JoséAntidotarium NicholaiMiddle englishDialectsTlie niedieval treatise known as Antidotarium Nicholai is preserved in Middle English in several versioiis froin at least five different manuscript families. Tlie Latiii versioii ofthis treatise was a requirement in tlie medical curriculum at medieval European universities. The purpose of tliis paper is to establish tlie provenance or distributioii of tlie laiiguage in eiglit of the extant copies in order to arrive at a conclusion about tlie diffusion of tliis work. Analysed are tlie dialectal forms aiid features of tlie copies found in Cambridge, Corpus Christi College 424, London, British Library Harley 2374, Glasgow, Uiiiversity Library Ferguson 147, Oxford, Bodleian Library Ashmole 1438, Cainbridge, Magdalene College Pepys 1307. Caiiibridge, St. John’s College 37 aiid Glasgow, University Library Huiiter 117, With tliis analysis I inteiid to deterinine tlie filial relationship ainoiig tlie differeiit versioiis, aiid to locate each copy within a specific dialect aren.Universidad de Murcia20052005-01-0120052005-01-01journal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10272/13762reponame:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelvainstname:Universidad de Huelva (UHU)Inglésengopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Españahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ariasmontano.uhu.es:10272/137622026-06-02T14:58:11Z
dc.title.none.fl_str_mv Middle English &quot
Antodotarium Nicholai&quot
evidence for linguistic distribution and dissemiantion in the vernacular
title Middle English &quot
spellingShingle Middle English &quot
Carrillo Linares, María José
Antidotarium Nicholai
Middle english
Dialects
title_short Middle English &quot
title_full Middle English &quot
title_fullStr Middle English &quot
title_full_unstemmed Middle English &quot
title_sort Middle English &quot
dc.creator.none.fl_str_mv Carrillo Linares, María José
author Carrillo Linares, María José
author_facet Carrillo Linares, María José
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv
dc.subject.none.fl_str_mv Antidotarium Nicholai
Middle english
Dialects
topic Antidotarium Nicholai
Middle english
Dialects
description Tlie niedieval treatise known as Antidotarium Nicholai is preserved in Middle English in several versioiis froin at least five different manuscript families. Tlie Latiii versioii ofthis treatise was a requirement in tlie medical curriculum at medieval European universities. The purpose of tliis paper is to establish tlie provenance or distributioii of tlie laiiguage in eiglit of the extant copies in order to arrive at a conclusion about tlie diffusion of tliis work. Analysed are tlie dialectal forms aiid features of tlie copies found in Cambridge, Corpus Christi College 424, London, British Library Harley 2374, Glasgow, Uiiiversity Library Ferguson 147, Oxford, Bodleian Library Ashmole 1438, Cainbridge, Magdalene College Pepys 1307. Caiiibridge, St. John’s College 37 aiid Glasgow, University Library Huiiter 117, With tliis analysis I inteiid to deterinine tlie filial relationship ainoiig tlie differeiit versioiis, aiid to locate each copy within a specific dialect aren.
publishDate 2005
dc.date.none.fl_str_mv 2005
2005-01-01
2005
2005-01-01
dc.type.none.fl_str_mv journal article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10272/13762
url http://hdl.handle.net/10272/13762
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
eng
language_invalid_str_mv Inglés
language eng
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Murcia
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Murcia
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
instname:Universidad de Huelva (UHU)
instname_str Universidad de Huelva (UHU)
reponame_str Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
collection Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869407092035551232
score 15,812429