Translating web multimodalities

This paper addresses the role of the translator in web localization within the e-inclusion paradigm. We argue that multimodality and forms of accessibility should be offered in an integrated way. Additionally, the aspects that shape the concept of e-inclusion need to be researched from a cognitive a...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Tercedor Sánchez, Maribel
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2010
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglês
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:130619
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/130619
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/tradumatica.105
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Web localizacion
Translation
Accessibity
E-inclusion
Multimodality
Localització web
Traducció
Accessibilitat
Inclusió digital
Multimodalitat
Localización web
Traducción
Accesibilidad
Inclusión digital
Multimodalidad
Descrição
Resumo:This paper addresses the role of the translator in web localization within the e-inclusion paradigm. We argue that multimodality and forms of accessibility should be offered in an integrated way. Additionally, the aspects that shape the concept of e-inclusion need to be researched from a cognitive and linguistic perspective in the web localization scenarios.