Translating web multimodalities

This paper addresses the role of the translator in web localization within the e-inclusion paradigm. We argue that multimodality and forms of accessibility should be offered in an integrated way. Additionally, the aspects that shape the concept of e-inclusion need to be researched from a cognitive a...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Tercedor Sánchez, Maribel
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2010
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:130619
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/130619
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/tradumatica.105
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Web localizacion
Translation
Accessibity
E-inclusion
Multimodality
Localització web
Traducció
Accessibilitat
Inclusió digital
Multimodalitat
Localización web
Traducción
Accesibilidad
Inclusión digital
Multimodalidad
Descripción
Sumario:This paper addresses the role of the translator in web localization within the e-inclusion paradigm. We argue that multimodality and forms of accessibility should be offered in an integrated way. Additionally, the aspects that shape the concept of e-inclusion need to be researched from a cognitive and linguistic perspective in the web localization scenarios.