La subordinación adverbial en español y en chino : estudio contrastivo

Uno de los aspectos más escabrosos a nivel sintáctico en el aprendizaje del español como lengua extranjera son las oraciones subordinadas adverbiales. El modo verbal y los nexos que rigen estas construcciones son poco conocidos para los aprendices cuya lengua materna carece del modo verbal y posee u...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Chien, Yi-Shan
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP)
Repositorio:Redined. Red de Información Educativa
OAI Identifier:oai:redined.educacion.gob.es:11162/187842
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11162/187842
http://hdl.handle.net/10366/128098
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:enseñanza de lenguas
sintaxis
lingüística
análisis comparativo
lengua española
lengua china
aprendizaje de lenguas
lenguas extranjeras
Descripción
Sumario:Uno de los aspectos más escabrosos a nivel sintáctico en el aprendizaje del español como lengua extranjera son las oraciones subordinadas adverbiales. El modo verbal y los nexos que rigen estas construcciones son poco conocidos para los aprendices cuya lengua materna carece del modo verbal y posee una gama menos amplia de nexos para construir las oraciones compuestas. Por ello, se realiza un estudio contrastivo de la subordinación adverbial, construcciones causales, finales, consecutivas, condicionales, concesivas y temporales del español y del chino. Se comparan y analizan las descripciones sobre la subordinación adverbial y los nexos que señalan las gramáticas teóricas y pedagógicas de la lengua española y las construcciones subordinadas adverbiales del español y del chino.