Transferencias léxicas del catalán al español de Lleida
El presente trabajo pretende estudiar un aspecto específico del contacto de lenguas en el español hablado en Lleida, en concreto, los fenómenos de contacto lingüístico que se producen del catalán al castellano en el nivel léxico. Para ello nos basamos en el cotejo de los datos obtenidos en dos corpu...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2016 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/34170 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10017/34170 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lenguas en contacto Fenómenos de contacto lingüístico Transferencias Disponibilidad léxica Español-catalán Sexo Edad Language contact Phenomena of language contact Transfers Lexical availability Spanish-Catalan Gender Age Humanidades Lingüística Humanities Linguistics |
| Sumario: | El presente trabajo pretende estudiar un aspecto específico del contacto de lenguas en el español hablado en Lleida, en concreto, los fenómenos de contacto lingüístico que se producen del catalán al castellano en el nivel léxico. Para ello nos basamos en el cotejo de los datos obtenidos en dos corpus diferentes: el PRESEEA-Lérida y el corpus del léxico castellano disponible en Lleida. Tras analizar las transferencias presentes en cada uno de los corpus, llegamos a la conclusión de que son pocas las compartidas. Así mismo, los factores sexo y edad influyen en el trasvase léxico del catalán al castellano. |
|---|