La evolución de los términos básicos de color en español

Berlin y Kay (1991) investigaron noventa y ocho lenguas para estudiar la evolución de los términos básicos de color, así como también la regularidad y universalidad de la evolución entre distintas lenguas. Eligieron el español de México para su estudio. Sin embargo, su conclusión no ha sido aceptada...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Nie, Lingzhi|||0000-0002-0641-4592
Tipo de recurso: capítulo de libro
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:324225
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/324225
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Términos básicos de color
Evolución lenguas
Siete etapas de evolución
Lenguaje humano
Descripción
Sumario:Berlin y Kay (1991) investigaron noventa y ocho lenguas para estudiar la evolución de los términos básicos de color, así como también la regularidad y universalidad de la evolución entre distintas lenguas. Eligieron el español de México para su estudio. Sin embargo, su conclusión no ha sido aceptada por todos los investigadores. Por ejemplo, Mcneill (1972) critica que las siete etapas de evolución de los términos básicos de color que proponían Berlín y Kay no encajan en todas las lenguas. Basándonos en la hipótesis de Berlín y Kay, los estudios de Mcneill y de Luz Rello, como también con los diccionarios etimológicos de Joan Corominas, los corpus CORDE (corpus diacrónico del español) y CREA (corpus de referencia del español actual), proponemos los términos básicos de color en español, asimismo los posibles términos básicos de colores a lo largo de la historia y su evolución. Además del orden evolutivo universal en el lenguaje humano, el español tiene su propia particularidad en la evolución.