Los verbos apreciativos en italiano y en español

Los sistemas verbales son extremadamente variados y complejos y presentan inesperadas divergencias incluso entre lenguas afines. En este ámbito de las asimetrías verbales del italiano y el español hasta ahora han sido poco estudiados los verbos apreciativos, es decir, los deverbales originados, sin...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Carrera Díaz, Manuel
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2017
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:183352
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/183352
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qdi.27
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Verbos apreciativos españoles
Verbos apreciativos italianos
Deverbales homogéneos
Verbos en italiano y español
Verbs apreciatius espanyols
Verbs apreciatius italians
Deverbals homogenis
Lingüística contrastiva
Verbs en italià i espanyol
Spanish evaluative verbs
Italian evaluative verbs
Deverbal verbs
Contrastive linguistics
Italian and spanish verbs
Verbi valutativi spagnoli
Verbi valutativi italiani
Deverbali omogenei
Linguistica contrastiva
Verbi in italiano e spagnolo
Descripción
Sumario:Los sistemas verbales son extremadamente variados y complejos y presentan inesperadas divergencias incluso entre lenguas afines. En este ámbito de las asimetrías verbales del italiano y el español hasta ahora han sido poco estudiados los verbos apreciativos, es decir, los deverbales originados, sin cambio categorial, de la adición de ciertos sufijos a determinadas bases verbales, como es el caso de canturrear / canticchiare, lloriquear / piagnucolare, etc. Este es el tema que se analiza en este trabajo, en el que estudiamos las diferencias cuantitativas y cualitativas que se dan entre los verbos apreciativos del español y los del italiano.