Interpretive Theory Applied to Community Translation in Africa

According to the its basic principles, the théorie interprétative approaches the translation process as being mainly centered on how the meaning expressed in the source-text is understood and transferred into the target text. This theoretical approach is worthy of consideration in so far as it is no...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: SAMBOU, Aly, Ferreira, Alice Maria de Araújo, Gorovitz, Sabine
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2021
País:Brasil
Institución:Universidade de Brasília (UnB)
Repositorio:Belas Infiéis
Idioma:portugués
francés
OAI Identifier:oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/36795
Acceso en línea:https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/36795
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Théorie Interprétative. Community Translation. Translation Didactics. African Languages. Literacy.
Théorie Interprétative. Traduction Communautaire. Didactique de la Traduction. Langues Africaines. Littéracie.
Teoria Interpretativa. Tradução Comunitária. Didática da Tradução. Línguas Africanas. Alfabetização.
Descripción
Sumario:According to the its basic principles, the théorie interprétative approaches the translation process as being mainly centered on how the meaning expressed in the source-text is understood and transferred into the target text. This theoretical approach is worthy of consideration in so far as it is not restricted to a given category of languages and proposes methodologies that call for a sharp separation of the act of translating from linguistic aspects of the source-text. This study aims to open a reflection on the relevance of the théorie interprétative and to question its universal nature with a view to a translation didactics in African languages.