On Sojourns, Languages and Translation in Trans-Atlantyk by W. Gombrowicz and Nostromo by J. Conrad
Este artículo se orienta al estudio del lenguaje, la nación y la tradición literaria en Nostromo de J. Conrad y Trans-Atlanyk de W. Gombrowicz. Nuestra intención es seguir el itinerario no ortodoxo que ambas novelas plantean y sus implicaciones para los cánones nacionales y la traducción.
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2018 |
| País: | Argentina |
| Institución: | Universidad Nacional de La Plata |
| Repositorio: | SEDICI (UNLP) |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/88935 |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/88935 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Letras Conrad Gombrowicz Canon Nación Traducción Translation Lingüística |
| Sumario: | Este artículo se orienta al estudio del lenguaje, la nación y la tradición literaria en Nostromo de J. Conrad y Trans-Atlanyk de W. Gombrowicz. Nuestra intención es seguir el itinerario no ortodoxo que ambas novelas plantean y sus implicaciones para los cánones nacionales y la traducción. |
|---|