L'aspect linguistique des fusions-acquisitions d'entreprises

In the business world, mergers can also be seen as the joining of two or more "company-speaks". Contrasts between different "speaks" are brought out when the communities are together and this can be observed in the spoken and written language. This situation can be compared to th...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Vecchi, Dardo Mario de
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2003
País:Argentina
Institución:Universidad Nacional de La Plata. Facultad Humanidades y Ciencias de la Educación
Repositorio:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Idioma:francés
OAI Identifier:oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr144
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.144/pr.144.pdf
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr144
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lingüística
Sociolingüística
Company
Mergers
Company-speak
Terminology
Socioterminologie
Sociolinguistics
Dialectology
Entreprise
Fusion-acquisition
Parler d'entreprise
Terminologie
Sociolinguistique
Dialectologie
Descripción
Sumario:In the business world, mergers can also be seen as the joining of two or more "company-speaks". Contrasts between different "speaks" are brought out when the communities are together and this can be observed in the spoken and written language. This situation can be compared to that of languages in contact from the sociolinguistic and dialectological points of view. Terminology offers an adapted perspective on descriptive, historical and cultural levels.