Españolismos y mexicanismos: un análisis cuantitativo

En las últimas ediciones del DRAE se han incluido españolismos. Sin embargo, las pocas voces de este tipo frente al elevado número de mexicanismos muestran la necesidad de utilizar un criterio diferente y estadísticamente confiable para hacer un análisis cuantitativo de esos vocablos. Con ese propós...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Ávila, Raúl
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2005
País:México
Institución:EL COLEGIO DE MÉXICO
Repositorio:Nueva revista de Filología Hispánica
Idioma:español
OAI Identifier:oai:oai.nrfh.colmex.mx:article/2290
Acceso en línea:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2290
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Hispanicism
Mexicanism
dictionary
vocabulary
meaning
denotation
connotation
españolismo
mexicanismo
diccionario
léxico
acepción
denotación
connotación.
Descripción
Sumario:En las últimas ediciones del DRAE se han incluido españolismos. Sin embargo, las pocas voces de este tipo frente al elevado número de mexicanismos muestran la necesidad de utilizar un criterio diferente y estadísticamente confiable para hacer un análisis cuantitativo de esos vocablos. Con ese propósito se comparan un diccionario español y otro mexicano. La recopilación de los reginoalismos -connotativos y denotativos- arroja datos que difieren de manera notable de los que ofrece el DRAE. Las diferencias léxico-semánticas entre España y México, mucho menores, se ubican dentro del porcentaje esperado tras cinco siglos de separación de los dos dialectos.