La pirekua, patrimonio para la revitalización y revalorización de la lengua y culturura p'urhépecha
“La presente investigación se planteaba la siguiente pregunta: ¿habrá manera de revitalizar, vitalizar, mantener o desarrollar la lengua materna a través de la pirekua?, el canto tradicional de la nación purépecha. En el presente trabajo se pretende brindarle una respuesta. En la actualidad, las cul...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis de maestría |
| Estado: | Versión aceptada para publicación |
| Fecha de publicación: | 2022 |
| País: | México |
| Institución: | Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social |
| Repositorio: | Repositorio Institucional CIESAS |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ciesas.repositorioinstitucional.mx:1015/1608 |
| Acceso en línea: | http://ciesas.repositorioinstitucional.mx/jspui/handle/1015/1608 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | info:eu-repo/classification/DLC/Pirekua (Canciones tarascas). info:eu-repo/classification/DLC/Purépecha - Gramática. info:eu-repo/classification/DLC/Purépecha - Sintaxis. info:eu-repo/classification/DLC/Vitalidad lingüística. info:eu-repo/classification/DLC/Desplazamiento lingüístico. info:eu-repo/classification/DLC/Revitalización lingüística. info:eu-repo/classification/Otro/Tesis - Maestría en Lingüística Indoamericana, CDMX. info:eu-repo/classification/cti/4 info:eu-repo/classification/cti/57 info:eu-repo/classification/cti/5701 info:eu-repo/classification/cti/570111 |
| Sumario: | “La presente investigación se planteaba la siguiente pregunta: ¿habrá manera de revitalizar, vitalizar, mantener o desarrollar la lengua materna a través de la pirekua?, el canto tradicional de la nación purépecha. En el presente trabajo se pretende brindarle una respuesta. En la actualidad, las culturas y las lenguas milenarias desafían al rival más poderoso y letal de una lengua: nos referimos al desplazamiento lingüístico, en manos de una lengua y cultura hegemónica. No todos creen que la pérdida de una lengua condiciona la interacción y la comunicación con la cultura. Es decir, una débil transmisión de la lengua no transfiere la ciencia, el conocimiento ni la cosmovisión. Antes, al contrario, lentamente se pierde, se olvida y se desplaza; a la larga, esto podría devenir en la desaparición de lenguas, como se documentó en el Libro Rojo de la UNESCO. Latinoamérica es una región del mundo donde cada país alberga una o varias culturas y lenguas milenarias. De algunas lenguas solo se sabe de su existencia por sus vestigios; otras cuentan con alguna documentación escrita, pero no hablantes. Actualmente, un buen número de esfuerzos están enfocados en la revitalización lingüística, que trabaja en pro de las culturas originarias. En México, las cifras son alarmantes, aun en lenguas como el mixteco, el maya yucateco o el náhuatl, que se tienen por las más habladas y vigorosas. Esta tesis se aborda el caso de la lengua p’urhépecha. En cuanto a las comunidades monolingües cabría hacer notar que ya no se encuentran fácilmente, puesto que la mayoría es bilingüe; incluso, en algunas comunidades ya no hay presencia de una lengua nativa, a pesar de estar situadas en el área purépecha. En esta tesis, nos limitaremos a la situación de la variante de Cheranátzicurin, ubicada entre la sierra y la zona Centro de dicha área”. |
|---|