Peter Shaffer en la cultura española
Este artículo se centra en la integración de las obras del dramaturgo británico Peter Shaffer en las culturas españolas. Durante el franquismo, ayudaron a introducir temas tabúes en los escenarios, tales como la homosexualidad (Five Finger Exercise / Ejercicio para cinco dedos) o el desnudo integral...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Cantabria (UC) |
| Repositorio: | UCrea Repositorio Abierto de la Universidad de Cantabria |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.unican.es:10902/32084 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/10902/32084 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Peter Shaffer Traducción Teatro español Censura Franquismo Translation Spanish Theatre Censorship Francoism |
| id |
ES_fe5837fb19c3c6ecb7328ffdefca49dc |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.unican.es:10902/32084 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Peter Shaffer en la cultura españolaPeter Shaffer in the Spanish CultureMerino Álvarez, RaquelAndaluz-Pinedo, OlaiaPeter ShafferTraducciónTeatro españolCensuraFranquismoTranslationSpanish TheatreCensorshipFrancoismEste artículo se centra en la integración de las obras del dramaturgo británico Peter Shaffer en las culturas españolas. Durante el franquismo, ayudaron a introducir temas tabúes en los escenarios, tales como la homosexualidad (Five Finger Exercise / Ejercicio para cinco dedos) o el desnudo integral (Equus). Las sucesivas representaciones, ediciones y adaptaciones cinematográficas de las piezas de Shaffer (en particular Amadeus) han consolidado su presencia en el decurso literario del país hasta nuestros días. Siguiendo la metodología TRACE, se analiza en primer lugar el catálogo de traducciones de los dramas de Shaffer, prestando especial atención al proceso de censura, y posteriormente se estudia el corpus textual disponible, utilizando la herramienta Taligner. De esta forma, se pretende ofrecer una visión de la pervivencia de Shaffer en España, desde 1959 hasta 2016.This article focuses on the integration of the works of British playwright Peter Shaffer in Spanish culture. During the Franco period, this author's plays helped introduce taboo topics on stage, such as homosexuality (Five Finger Exercise / Ejercicio para cinco dedos) or full-frontal nudity (Equus). The successive performances, publications and film adaptations of Shaffer's plays (Amadeus in particular) have consolidated the playwright's presence in the country's cultural life to this date. Following the TRACE methodology, firstly the catalogue of translations of Shaffer's plays is analysed, paying special attention to the censorship process, and subsequently the available textual corpus is studied, using the tool Taligner. By doing so we try to offer a view of Shaffer's perdurance in Spain, from 1959 to 2016.Universidad de CórdobaUniversidad de Cantabria20172017-01-01journal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501NAhttp://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43info:eu-repo/semantics/articlehttps://hdl.handle.net/10902/32084Creneida . Anuario de Literaturas Hispánicas, 2017, 5, 239-278reponame:UCrea Repositorio Abierto de la Universidad de Cantabriainstname:Universidad de Cantabria (UC)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:repositorio.unican.es:10902/320842026-06-02T12:39:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Peter Shaffer en la cultura española Peter Shaffer in the Spanish Culture |
| title |
Peter Shaffer en la cultura española |
| spellingShingle |
Peter Shaffer en la cultura española Merino Álvarez, Raquel Peter Shaffer Traducción Teatro español Censura Franquismo Translation Spanish Theatre Censorship Francoism |
| title_short |
Peter Shaffer en la cultura española |
| title_full |
Peter Shaffer en la cultura española |
| title_fullStr |
Peter Shaffer en la cultura española |
| title_full_unstemmed |
Peter Shaffer en la cultura española |
| title_sort |
Peter Shaffer en la cultura española |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Merino Álvarez, Raquel Andaluz-Pinedo, Olaia |
| author |
Merino Álvarez, Raquel |
| author_facet |
Merino Álvarez, Raquel Andaluz-Pinedo, Olaia |
| author_role |
author |
| author2 |
Andaluz-Pinedo, Olaia |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidad de Cantabria |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Peter Shaffer Traducción Teatro español Censura Franquismo Translation Spanish Theatre Censorship Francoism |
| topic |
Peter Shaffer Traducción Teatro español Censura Franquismo Translation Spanish Theatre Censorship Francoism |
| description |
Este artículo se centra en la integración de las obras del dramaturgo británico Peter Shaffer en las culturas españolas. Durante el franquismo, ayudaron a introducir temas tabúes en los escenarios, tales como la homosexualidad (Five Finger Exercise / Ejercicio para cinco dedos) o el desnudo integral (Equus). Las sucesivas representaciones, ediciones y adaptaciones cinematográficas de las piezas de Shaffer (en particular Amadeus) han consolidado su presencia en el decurso literario del país hasta nuestros días. Siguiendo la metodología TRACE, se analiza en primer lugar el catálogo de traducciones de los dramas de Shaffer, prestando especial atención al proceso de censura, y posteriormente se estudia el corpus textual disponible, utilizando la herramienta Taligner. De esta forma, se pretende ofrecer una visión de la pervivencia de Shaffer en España, desde 1959 hasta 2016. |
| publishDate |
2017 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2017 2017-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
journal article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 NA http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/10902/32084 |
| url |
https://hdl.handle.net/10902/32084 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Córdoba |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Córdoba |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Creneida . Anuario de Literaturas Hispánicas, 2017, 5, 239-278 reponame:UCrea Repositorio Abierto de la Universidad de Cantabria instname:Universidad de Cantabria (UC) |
| instname_str |
Universidad de Cantabria (UC) |
| reponame_str |
UCrea Repositorio Abierto de la Universidad de Cantabria |
| collection |
UCrea Repositorio Abierto de la Universidad de Cantabria |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869425676803637248 |
| score |
15,300719 |