On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context
In this paper we experimentally investigate (i) how native speakers of English interpret negative quantifiers (e.g. nobody, nothing) when used as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context, and (ii) whether their preferences correlate to their interpretation of ful...
| Authors: | , |
|---|---|
| Format: | article |
| Publication Date: | 2025 |
| Country: | España |
| Institution: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repository: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Language: | English |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:323161 |
| Online Access: | https://ddd.uab.cat/record/323161 https://dx.doi.org/urn:doi:10.1007/s10828-025-09163-3 |
| Access Level: | Open access |
| Keyword: | Negative quantifiers Fragment answers Negative wh-questions Double negation Negative concord English |
| id |
ES_f64daec6d078d23df17fe3c5db320fb3 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:323161 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing contextan experimental investigationTubau, Susagna|||0000-0002-3677-6607Puig Mayenco, Eloi|||0000-0002-5622-8018Negative quantifiersFragment answersNegative wh-questionsDouble negationNegative concordEnglishIn this paper we experimentally investigate (i) how native speakers of English interpret negative quantifiers (e.g. nobody, nothing) when used as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context, and (ii) whether their preferences correlate to their interpretation of full sentences with a negative quantifier co-occurring with a negative marker. Despite an overall preference for double negation interpretation, in which each syntactic negation contributes independently to the semantics, our results show that speakers also allow single negation to different extents both for fragment answers and for full clauses. Results also revealed a correlation between participants' interpretation. If they interpreted fragment answers as single negation, then they also tended to interpret full clauses as single negation, and the same was true for double negation interpretations. We account for these findings by postulating the existence of two different lexical variants for English negative indefinites (a negative quantifier one, ¬∃, and a Negative Concord Item one, ∃) that can explain why both a double negation and a single negation reading are possible for our participants when interpreting full sentences. For fragments, we show that both double negation and single negation readings can obtain with either of the two lexical variants for nothing, nobody and the like in approaches to ellipsis with different degrees of strictness on syntactic identity of the fragment with the antecedent. 22025-01-0120252025-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/323161https://dx.doi.org/urn:doi:10.1007/s10828-025-09163-3reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaInglésengGeneralitat de Catalunya https://doi.org/10.13039/501100002809 2021/SGR-00787Agencia Estatal de Investigación https://doi.org/10.13039/501100011033 PID2023-150347NB-I00open accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:3231612026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context an experimental investigation |
| title |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| spellingShingle |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context Tubau, Susagna|||0000-0002-3677-6607 Negative quantifiers Fragment answers Negative wh-questions Double negation Negative concord English |
| title_short |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| title_full |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| title_fullStr |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| title_full_unstemmed |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| title_sort |
On the interpretation of English negative quantifiers as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Tubau, Susagna|||0000-0002-3677-6607 Puig Mayenco, Eloi|||0000-0002-5622-8018 |
| author |
Tubau, Susagna|||0000-0002-3677-6607 |
| author_facet |
Tubau, Susagna|||0000-0002-3677-6607 Puig Mayenco, Eloi|||0000-0002-5622-8018 |
| author_role |
author |
| author2 |
Puig Mayenco, Eloi|||0000-0002-5622-8018 |
| author2_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Negative quantifiers Fragment answers Negative wh-questions Double negation Negative concord English |
| topic |
Negative quantifiers Fragment answers Negative wh-questions Double negation Negative concord English |
| description |
In this paper we experimentally investigate (i) how native speakers of English interpret negative quantifiers (e.g. nobody, nothing) when used as fragment answers to negative wh-questions in the absence of a biasing context, and (ii) whether their preferences correlate to their interpretation of full sentences with a negative quantifier co-occurring with a negative marker. Despite an overall preference for double negation interpretation, in which each syntactic negation contributes independently to the semantics, our results show that speakers also allow single negation to different extents both for fragment answers and for full clauses. Results also revealed a correlation between participants' interpretation. If they interpreted fragment answers as single negation, then they also tended to interpret full clauses as single negation, and the same was true for double negation interpretations. We account for these findings by postulating the existence of two different lexical variants for English negative indefinites (a negative quantifier one, ¬∃, and a Negative Concord Item one, ∃) that can explain why both a double negation and a single negation reading are possible for our participants when interpreting full sentences. For fragments, we show that both double negation and single negation readings can obtain with either of the two lexical variants for nothing, nobody and the like in approaches to ellipsis with different degrees of strictness on syntactic identity of the fragment with the antecedent. |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2025-01-01 2025 2025-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/323161 https://dx.doi.org/urn:doi:10.1007/s10828-025-09163-3 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/323161 https://dx.doi.org/urn:doi:10.1007/s10828-025-09163-3 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Inglés eng |
| language_invalid_str_mv |
Inglés |
| language |
eng |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Generalitat de Catalunya https://doi.org/10.13039/501100002809 2021/SGR-00787 Agencia Estatal de Investigación https://doi.org/10.13039/501100011033 PID2023-150347NB-I00 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869424723772833793 |
| score |
15,81155 |